| And I’ve woken up screaming every night since
| И я просыпаюсь с криком каждую ночь с тех пор
|
| My boyfriend beside me worried out of his head
| Мой парень рядом со мной беспокоился из головы
|
| Been here before, so familiar dread
| Был здесь раньше, такой знакомый страх
|
| And I’m holding on to everything
| И я держусь за все
|
| Sleepless nights give way to restless thoughts
| Бессонные ночи сменяются беспокойными мыслями
|
| And those are the nights that I can’t let go at all
| И это те ночи, которые я совсем не могу отпустить
|
| Still see what I see and no one here believes
| Все еще вижу то, что вижу я, и никто здесь не верит
|
| And I wish I, wish I done it differently
| И мне жаль, жаль, что я не сделал это по-другому
|
| Lord I know this year’s been hard
| Господи, я знаю, что этот год был тяжелым
|
| Sometimes life just lays it all
| Иногда жизнь просто кладет все это
|
| Finding faults in the dark
| Поиск ошибок в темноте
|
| Won’t help anyone
| никому не поможет
|
| And I wish I, wish I’ve been in her place
| И мне жаль, жаль, что я не был на ее месте
|
| But I was pushed out of the way
| Но меня оттолкнули с дороги
|
| Screaming faces
| Кричащие лица
|
| Well there’s a darkness here hanging over us all
| Над всеми нами нависла тьма
|
| Sometimes I drink, sometimes I fall
| Иногда я пью, иногда я падаю
|
| And I’m holding on to it all
| И я держусь за все это
|
| Lord I know this year’s been hard
| Господи, я знаю, что этот год был тяжелым
|
| Sometimes life just lays it all
| Иногда жизнь просто кладет все это
|
| Finding faults in the dark
| Поиск ошибок в темноте
|
| Won’t help anyone
| никому не поможет
|
| And I wish I, wish I’ve been in her place
| И мне жаль, жаль, что я не был на ее месте
|
| But I was pushed out of the way
| Но меня оттолкнули с дороги
|
| And I’m holding on, holding on
| И я держусь, держусь
|
| I’m still holding on, holding on
| Я все еще держусь, держусь
|
| And I wish I, wish I’ve been in her place
| И мне жаль, жаль, что я не был на ее месте
|
| But I was pushed out of the way
| Но меня оттолкнули с дороги
|
| And I wish I, wish I’ve been in her place
| И мне жаль, жаль, что я не был на ее месте
|
| But I was pushed out of the way
| Но меня оттолкнули с дороги
|
| Wish I, wish I seen her face
| Хотел бы я, хотел бы я видеть ее лицо
|
| But I was pushed out of the way | Но меня оттолкнули с дороги |