| Handel: Alcina, HWV 34, Act 2: "Ombre pallide" (Alcina) (оригинал) | Handel: Alcina, HWV 34, Act 2: "Ombre pallide" (Alcina) (перевод) |
|---|---|
| Ombre pallide, | Бледные тени, |
| lo so, mi udite; | Я знаю, ты меня слышишь; |
| d’intorno errate, | ошибочно вокруг, |
| e vi celate, | а ты прячешься, |
| sorde da me: | глухо от меня: |
| perché? | так как? |
| perché? | так как? |
| Fugge il mio bene; | Мое добро бежит; |
| voi lo fermate | ты останови его |
| deh! | дех! |
| per pietate, | из жалости, |
| se in questa verga, | если в этом стержне, |
| ch’ora disprezzo, | что я теперь презираю, |
| e voglio frangere, | и я хочу сломаться, |
| forza non è. | силы нет. |
| Ombre pallide, | Бледные тени, |
| lo so, mi udite; | Я знаю, ты меня слышишь; |
| d’intorno errate, | ошибочно вокруг, |
| e vi celate, | а ты прячешься, |
| sorde da me: | глухо от меня: |
| perché? | так как? |
| perché? | так как? |
