Перевод текста песни À chaque nuit - Philippe Berghella

À chaque nuit - Philippe Berghella
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À chaque nuit, исполнителя - Philippe Berghella. Песня из альбома Philippe Berghella, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.08.2001
Лейбл звукозаписи: Les Disques Artiste
Язык песни: Французский

À chaque nuit

(оригинал)
Assis dans vot' coin
Vous êtes là, à m'écouter
Depuis combien de temps
Je parlais pour rien
J’ai bourré mon âme, seul de mon côté
Comment vous dire c’que ça m’inspiré
Ce besoin de vivre, ce besoin de chanter
Ce besoin d'être aimé, d'être entouré
C’est un fantôme qui m’habite
C’est impossible que ce soit moi
C’est trop fort pour ça
À chaque nuit je m’endors
Avec cette envie qui changera mon sort
J’suis ici devant vous
À vider mes tripes
À vivre mon «trip»
Et à vouloir de vous
Ça m’fait du bien d’relâcher la pression
J’en ai besoin, pour pas perdre la raison
J’crois que j’vais être pris avec ça pour toute ma vie
À chanter tout c’que j’ai en d’dans d’moé
C’est un fantôme qui m’habite
C’est impossible que ce soit moi
C’est trop fort pour ça
À chaque nuit je m’endors
Avec cette envie qui changera mon sort
Y’a pas que les fous
Qui planent à rêver
Je suis un pauvre fou
Qui rêve de chanter
De chanter
C’est un fantôme qui m’habite
C’est impossible que ce soit moi
C’est trop fort pour ça
À chaque nuit je m’endors
Avec cette envie qui changera mon sort

Каждую ночь

(перевод)
Сидя в своем углу
Ты здесь, слушаешь меня
С тех пор как
я зря говорил
Я набил свою душу, один на моей стороне
Как я могу рассказать вам, что меня вдохновляет
Это нужно жить, это нужно петь
Это нужно любить, быть рядом
Это призрак, который живет во мне
это не могу быть я
Это слишком сильно для этого
Каждую ночь я засыпаю
С этим желанием, которое изменит мою судьбу
я здесь перед тобой
Опустошить мои кишки
Прожить свое «путешествие»
И хочу тебя
Приятно сбросить давление
Мне это нужно, чтобы я не сошла с ума
Я думаю, что застряну с этим на всю жизнь
Петь все, что у меня есть внутри меня
Это призрак, который живет во мне
это не могу быть я
Это слишком сильно для этого
Каждую ночь я засыпаю
С этим желанием, которое изменит мою судьбу
Это не просто сумасшедшие
Кто парит во сне
я бедный дурак
Кто мечтает петь
петь
Это призрак, который живет во мне
это не могу быть я
Это слишком сильно для этого
Каждую ночь я засыпаю
С этим желанием, которое изменит мою судьбу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La cellule 2001
J'ai menti 2001
Regarde au loin 2001
Toujours voulu 2001
Ma mort 2001
Plus qu'une prière 2001
Mon exemple 2001
J'ouvre les yeux 2001
J'file pas 2001

Тексты песен исполнителя: Philippe Berghella

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Dáng Xấu 2022
Fear (Intro) 2014
Cai de Boca ft. Mc GW, Rebecca 2023
Доброе утро 2024
Même heure, même place 2013
42 by night ft. Dabs 2022
Just The Other Day 2021