| It was a rainy night the night the king went down
| Была дождливая ночь, когда король спустился
|
| Everybody was crying it seemed like sadness had surrounded the town
| Все плакали, казалось, печаль окружила город
|
| Me I went to the liquor store
| Я пошел в винный магазин
|
| And I bought a bottle of wine and a bottle of gin
| И я купил бутылку вина и бутылку джина
|
| I played his records all night
| Я проигрывал его пластинки всю ночь
|
| Drinking with a close, close friend
| Пить с близким, близким другом
|
| Now some people say that that ain’t right
| Теперь некоторые люди говорят, что это неправильно
|
| And some people say nothing at all
| А некоторые вообще ничего не говорят
|
| But even in the darkest of night
| Но даже в самую темную ночь
|
| You can always hear the king’s call
| Вы всегда можете услышать призыв короля
|
| You can always hear the king’s call
| Вы всегда можете услышать призыв короля
|
| Well they put him away in Memphis
| Ну, они посадили его в Мемфисе
|
| Six feet beneath the clay
| Шесть футов под глиной
|
| Everybody was crying
| Все плакали
|
| Everybody said it was a plain grey day
| Все говорили, что это был обычный серый день
|
| Me I went to the liquor store
| Я пошел в винный магазин
|
| And I bought another bottle of wine and another bottle of gin
| И я купил еще одну бутылку вина и еще одну бутылку джина
|
| I played his records all night
| Я проигрывал его пластинки всю ночь
|
| And I got drunk all over again
| И я снова напился
|
| Now some people say that that ain’t right
| Теперь некоторые люди говорят, что это неправильно
|
| (That ain’t right)
| (Это неправильно)
|
| And some people say nothing at all
| А некоторые вообще ничего не говорят
|
| (I say nothing)
| (Я ничего не говорю)
|
| But even in the darkest of night
| Но даже в самую темную ночь
|
| You could always hear the king’s call
| Вы всегда можете услышать призыв короля
|
| You could always hear the king’s call
| Вы всегда можете услышать призыв короля
|
| I wonder if you’re lonesome tonight
| Интересно, одинока ли ты сегодня вечером?
|
| And I’d rather go on hearing your lies
| И я лучше буду слушать твою ложь
|
| Than to go on living without you
| Чем продолжать жить без тебя
|
| Now some people say that that ain’t right
| Теперь некоторые люди говорят, что это неправильно
|
| And some people say nothing at all (I say nothing)
| А некоторые люди вообще ничего не говорят (я ничего не говорю)
|
| But even in the darkest of night
| Но даже в самую темную ночь
|
| You could always hear the king’s call
| Вы всегда можете услышать призыв короля
|
| You could always hear the king’s call
| Вы всегда можете услышать призыв короля
|
| You could always hear the king’s call
| Вы всегда можете услышать призыв короля
|
| Now the stage is bare and I’m standing here
| Теперь сцена пуста, и я стою здесь
|
| They might as well bring the curtain down
| Они могли бы также опустить занавес
|
| I cried the night the king died | Я плакал в ночь, когда умер король |