| are the expression of infinitive intelligence
| являются выражением инфинитивного интеллекта
|
| we express our belief that all forms of life
| мы выражаем нашу веру в то, что все формы жизни
|
| are manifestations of spirit
| являются проявлениями духа
|
| and thus, all men are children of God
| и, таким образом, все люди являются детьми Божьими
|
| Far from down below one comes prepared to take us all
| Далеко внизу кто-то готов взять нас всех
|
| waiting for his future and the final call
| ждет своего будущего и последнего звонка
|
| We stand on the edge of the world
| Мы стоим на краю света
|
| just one step more and we fall
| еще один шаг, и мы падаем
|
| guide us and please take our hands
| направь нас и, пожалуйста, возьми нас за руки
|
| without you we’re weak and alone
| без тебя мы слабы и одиноки
|
| hear our call
| услышь наш зов
|
| Chorus: Please, save us
| Припев: Пожалуйста, спаси нас
|
| please, save us
| пожалуйста, спаси нас
|
| Now!
| Теперь!
|
| Save us--from the gods of thunder
| Спаси нас - от богов грома
|
| Save us--from the dogs of war
| Спаси нас - от псов войны
|
| Save us--from the creeping nightmares
| Спаси нас - от ползучих кошмаров
|
| Save us--from the evil’s course
| Спаси нас - от пути зла
|
| Save us--from | Спаси нас - от |