Перевод текста песни Prends Mon Cœur (A Fool Such as I) - Petula Clark

Prends Mon Cœur (A Fool Such as I) - Petula Clark
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prends Mon Cœur (A Fool Such as I) , исполнителя -Petula Clark
Песня из альбома: The Collection
В жанре:Джаз
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:AP

Выберите на какой язык перевести:

Prends Mon Cœur (A Fool Such as I) (оригинал)Prends Mon Cœur (A Fool Such as I) (перевод)
Prends mon c ur Возьми мое сердце
Si tu veux Если хочешь
Mais ne joue pas trop avec lui Но не играй с ним слишком много
Je pourrais en avoir du chagrin я мог бы сожалеть
Prends mon c ur Возьми мое сердце
Si tu veux Если хочешь
Mais ne fais pas trop de folies Но не растрачивайте слишком много
Car un c urÇa se meurt pour un rien Потому что сердце умирает ни за что
Le printemps Весна
Qui s’en va кто уходит
S’en reviendra l’an prochain Вернусь в следующем году
Mais un amour Но любовь
Qui disparaît кто исчезает
Lui, ne revient jamais Он никогда не возвращается
Prends mon c ur Возьми мое сердце
Si tu veux Если хочешь
Il contient tant de rêves bleus Он содержит так много голубых снов
Prends mon c ur Возьми мое сердце
Mais surtout Но превыше всего
Garde le Оставь это
Prends mon c ur Возьми мое сердце
Si tu veux, Mais ne joue pas trop avec lui Если хочешь, но не играй с ним слишком много
Se moquer tu le sais n’est pas bien Чтобы посмеяться над вами, вы знаете, что это неправильно
Prends mon c ur Возьми мое сердце
Si tu veux, Et n’oublie jamais ma chérie (mon chéri)Qu'il est fait Если хочешь, И никогда не забывай, моя дорогая (моя дорогая) Это сделано
Pour rester Остаться
Près du tien Рядом с вашим
Laissons faire будь как будет
Tous ces fous Все эти сумасшедшие
Qui gaspillent leurs vingt ans Кто тратит свои двадцать лет
Sans trop savoir Не зная
Que c’est à deux что это два
Qu’on est heureux vraiment Что мы действительно счастливы
Prends mon c ur Возьми мое сердце
Prends ma vie Возьми душу мою
Prends mon bonheur, Ils sont à toi Возьми мое счастье, оно твое
Je n’ai rien à t’offrir мне нечего тебе предложить
Rien que ça: Je n’ai rien à t’offrir Просто так: мне нечего тебе предложить
Rien que ça.Только то.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: