Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Once In Royal David's City (1958) , исполнителя - Petula Clark. Дата выпуска: 02.11.2018
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Once In Royal David's City (1958) , исполнителя - Petula Clark. Once In Royal David's City (1958)(оригинал) | 
| Once in royal David’s city, | 
| Stood a lowly cattle shed, | 
| Where a mother laid her Baby, | 
| In a manger for His bed: | 
| Mary was that mother mild, | 
| Jesus Christ, her little Child. | 
| He came down to earth from heaven, | 
| Who is God and Lord of all, | 
| And His shelter was a stable, | 
| And His cradle was a stall: | 
| With the poor, and mean, and lowly, | 
| Lived on earth our Savior holy. | 
| For He is our childhood’s pattern; | 
| Day by day, like us, He grew; | 
| He was little, weak, and helpless, | 
| Tears and smiles, like us He knew; | 
| And He cares when we are sadness, | 
| And he shares when we are gladness. | 
| And our eyes at last shall see Him, | 
| Through His own redeeming love; | 
| For that Child so dear and gentle, | 
| Is our Lord in heaven above: | 
| And He leads His children on, | 
| To the place where He is gone. | 
| Not in that poor lowly stable. | 
| With the oxen standing by; | 
| We shall see Him but in Heaven, | 
| Set at God’s right hand on high; | 
| Where like stars His children crowned, | 
| All in white shall wait around. | 
Однажды В Городе Королевского Давида (1958)(перевод) | 
| Однажды в городе царственного Давида, | 
| Стоял скромный сарай для скота, | 
| Где мать положила своего Младенца, | 
| В яслях для Его постели: | 
| Мария была той матерью кроткой, | 
| Иисус Христос, ее маленькое Дитя. | 
| Он спустился на землю с небес, | 
| Кто есть Бог и Господь всего, | 
| И Его прибежище было хлевом, | 
| И Его колыбель была стойлом: | 
| С нищим, и подлым, и смиренным, | 
| Жил на земле Спас наш святой. | 
| Ибо Он – образец нашего детства; | 
| День за днем, как и мы, Он рос; | 
| Он был маленьким, слабым и беспомощным, | 
| Слезы и улыбки, как и мы Он знал; | 
| И Он заботится, когда мы грустим, | 
| И он разделяет, когда мы радуемся. | 
| И наши глаза наконец увидят Его, | 
| Через Его собственную искупительную любовь; | 
| Для этого Дитя, такого дорогого и нежного, | 
| Наш Господь на небе вверху: | 
| И Он ведет Своих детей, | 
| Туда, где Он ушел. | 
| Не в этой бедной скромной конюшне. | 
| Рядом стоят быки; | 
| Мы увидим Его, но на Небесах, | 
| Сидеть одесную Бога на высоте; | 
| Где, как звезды, увенчаны Его дети, | 
| Все в белом подождет. | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Downtown | 2016 | 
| Dowtown | 1967 | 
| La Nuit n' En Finit Plus | 2016 | 
| Call Me | 2011 | 
| The World Song | 2014 | 
| Baby Lover | 2010 | 
| Bang Bang | 2014 | 
| Romeo | 2016 | 
| Once in Royal David's City | 2022 | 
| This Girl's In Love With You | 2013 | 
| Cold, cold heart | 2017 | 
| Three little kittens | 2017 | 
| The little shœmaker | 2017 | 
| Fascinating rythm | 2017 | 
| Chee chee-oo chee | 2017 | 
| Where Did My Snowman Go | 2013 | 
| Round Every Corner | 2011 | 
| Hello Dolly | 2011 | 
| Chariot | 2020 | 
| I Will Follow Him | 2011 |