| You might wake up some mornin'
| Вы могли бы проснуться утром
|
| To the sound of something moving past your window in the wind
| Под звук чего-то движущегося мимо вашего окна на ветру
|
| And if you’re quick enough to rise
| И если вы достаточно быстро, чтобы подняться
|
| You’ll catch the fleeting glimpse of someone’s fading shadow
| Вы поймаете мимолетный проблеск чьей-то исчезающей тени
|
| Don’t be concerned, it will not harm you
| Не беспокойтесь, это не повредит вам
|
| It’s only me pursuing something I’m not sure of
| Это только я занимаюсь чем-то, в чем не уверен
|
| Across my dream with nets of wonder
| Через мою мечту с сетями чудес
|
| I chase the bright elusive butterfly of love
| Я преследую яркую неуловимую бабочку любви
|
| Out on the new horizon
| Выход на новый горизонт
|
| You may see the floating motion of a distant pair of wings
| Вы можете увидеть парящее движение далекой пары крыльев
|
| And if the sleep has left your ears
| И если сон оставил твои уши
|
| You might hear footsteps running through an open meadow
| Вы можете услышать шаги, бегущие по открытому лугу
|
| Don’t be concerned, it will not harm you
| Не беспокойтесь, это не повредит вам
|
| It’s only me pursuing something I’m not sure of
| Это только я занимаюсь чем-то, в чем не уверен
|
| Across my dream with nets of wonder
| Через мою мечту с сетями чудес
|
| I chase the bright elusive butterfly of love | Я преследую яркую неуловимую бабочку любви |