| What if I had my reasons?
| Что, если у меня были свои причины?
|
| An alibi to stay free
| Алиби, чтобы оставаться свободным
|
| What if I would let you see me?
| Что, если я позволю тебе увидеть меня?
|
| Would you then take a chance of me?
| Не могли бы вы тогда рискнуть со мной?
|
| I would like to bridge this distance
| Я хотел бы преодолеть это расстояние
|
| And be all I wish to be
| И быть всем, чем я хочу быть
|
| I had to lie to lead you off
| Мне пришлось солгать, чтобы увести тебя
|
| I hate goodbyes, I made them stop
| Я ненавижу прощания, я заставил их остановиться
|
| I had to lie to lead you off
| Мне пришлось солгать, чтобы увести тебя
|
| My will to try to overrun by fear
| Моя воля попытаться одолеть страх
|
| I’m still here
| Я все еще здесь
|
| I would like to bridge this distance
| Я хотел бы преодолеть это расстояние
|
| And be all I wish to be
| И быть всем, чем я хочу быть
|
| I had to lie to lead you off
| Мне пришлось солгать, чтобы увести тебя
|
| I hate the goodbyes, I made them stop
| Я ненавижу прощания, я заставил их остановиться
|
| I had to lie to lead you off
| Мне пришлось солгать, чтобы увести тебя
|
| My will to try to overrun by fear
| Моя воля попытаться одолеть страх
|
| I’m still here
| Я все еще здесь
|
| Reduced to half, I’m living half ways
| Сократился до половины, я живу наполовину
|
| A place where no one leaves a trace
| Место, где никто не оставляет следов
|
| I would love to bridge this distance
| Я хотел бы преодолеть это расстояние
|
| To welcome others to this place | Чтобы приветствовать других в этом месте |