| — - - no, they no have no mercy no jah — they carry water, can’t you see lord
| — — — нет, у них нет пощады нет — они носят воду, разве ты не видишь, господин
|
| -they carry water
| - они несут воду
|
| -they carry water
| - они несут воду
|
| -no, they have no mercy
| - нет, у них нет пощады
|
| Them … and out you in jail
| Их ... и вы в тюрьме
|
| -jail
| -тюрьма
|
| -and put us in jail
| -и посадить нас в тюрьму
|
| O, babylon, babylon, no have no mercy
| О, Вавилон, Вавилон, нет, не жалей
|
| -them shoot you if them don’t like you
| -они стреляют в тебя, если ты им не нравишься
|
| And nothing comes out of it
| И ничего не выходит из этого
|
| -shoot
| -стрелять
|
| O, them no have no mervy
| О, у них нет мерви
|
| The rich man has all the talk
| Богатый человек говорит все
|
| But he poor has none the rich man, but the poor man
| а у бедняка нет ни богатого, ни бедняка
|
| O, them no have no mercy
| О, у них нет пощады
|
| I said we can’t stand no police brutality
| Я сказал, что мы не выносим жестокости полиции
|
| We can’t stand police brutality
| Мы терпеть не можем жестокость полиции
|
| We just can’t stand police brutality
| Мы просто терпеть не можем жестокость полиции
|
| 0, them have got no mercy
| 0, им нет пощады
|
| So take a look babylon
| Так что взгляните на Вавилон
|
| Look what the wicked them
| Смотри, какие злые они
|
| Look what wicked them | Посмотрите, что злые их |