| Kurudum (оригинал) | Я высохла (перевод) |
|---|---|
| Hani unut demistin | Ты сказал забыть об этом |
| Zamanla askimizi | Со временем наша любовь |
| Yazik ki ayriligin | Жаль, что твоя разлука |
| Zamani yok güzelim | Нет времени, дорогая |
| Kader deyip de gecen | Вы сказали судьба и прошли |
| Fallar hesap soruyor | Фаллар просит счет |
| Neden yolun sonunda bana | Потому что я в конце дороги |
| Hep ayrilik cikiyor | Это всегда расставание |
| Neden uzaktasin anlamam | Я не понимаю, почему ты далеко |
| Ask acisi ne zaman biter | Когда закончится любовная боль |
| Neden cabuk gelir ayriliklar | Почему расставания приходят быстро |
| Neden bir anda biter | Почему он внезапно заканчивается? |
| Kurudum yeni gelin misali gibi | Я иссяк, как новая невеста |
| Kurudum senin elinde savrulup | Я высох в твоих руках |
| Gün olur bana yeminler ettigini | Однажды ты поклялся мне |
| Bütün dünyaya haykirim | Я кричу на весь мир |
