| Les vacances continuent (оригинал) | Праздники продолжаются (перевод) |
|---|---|
| Au bout de chaque autoroute | В конце каждого шоссе |
| Il y a une plage | есть пляж |
| Où je vais calmement | Куда я спокойно иду |
| Vers cet immense montage | К этому огромному собранию |
| De cocktails de bagages | Багажные коктейли |
| De lunettes arrière | задние окна |
| Sur lesquels repose les dépliants | На чем основаны листовки |
| Des stations balnéaires | морские курорты |
| Des rangées de transats | Ряды шезлонгов |
| A perte de vue | Вне поля зрения |
| Je vais m’y arrêter un moment | Я остановлюсь на мгновение |
| Les vacances continuent | Праздники продолжаются |
| De syncope en syncope | От обморока к обмороку |
| Je finis par trouver le sommeil | в итоге я засыпаю |
| A voir que sur mon visage | Видеть только на моем лице |
| Commence à brûler le soleil | Начинает жечь солнце |
| J’ai appris à jouer avec autant | Я научился играть со многими |
| Du plaisir d'être vaincu | Удовольствие быть побежденным |
| Et quand je ferme les yeux | И когда я закрываю глаза |
| Les vacances continuent | Праздники продолжаются |
| Il faut croire que l’ennui | Вы должны поверить, что скука |
| A eu raison de l’enthousiasme | Получил лучшее от энтузиазма |
| Que le monde s’est terni | Что мир запятнан |
| N’est plus qu’un vaste fantasme | Это просто огромная фантазия |
| Et quand j’essaye de me lever | И когда я пытаюсь встать |
| La migraine s’accentue | Мигрень становится хуже |
| C’est la fin de l'été | Это конец лета |
| Mais les vacances continuent | Но каникулы продолжаются |
| Les vacances continuent (x6) | Праздники продолжаются (x6) |
