| Era l’ultimo della classe
| Он был последним в классе
|
| Ma nessuno gliene voleva
| Но никто не хотел его
|
| Ogni giorno una cosa nuova
| Каждый день новая вещь
|
| E di tutti se la rideva
| И он смеялся над всеми
|
| Poi la vita se lo rubò
| Потом жизнь украла его
|
| Senza dargli mai più di un po'
| Никогда не давая ему больше, чем немного
|
| Lui di questo si contentò
| Он был доволен этим
|
| Fino a quando non lo scocciò…
| Пока это не беспокоило его...
|
| Voleva cogliere margherite
| Он хотел сорвать ромашки
|
| Ma i campi in fiore già non c’erano più
| Но поля в цвету уже ушли
|
| C’era una corsa di tante vite
| Была гонка многих жизней
|
| Che in campi brulli cadevano giù
| Которые упали в бесплодные поля
|
| Lui non pensava, lui ne rideva
| Он не думал, он смеялся над этим
|
| Andare avanti era un piacere
| Двигаться было приятно
|
| Andava in cerca di un qualche cosa
| Он искал что-то
|
| Che non sapeva ma che sentiva…
| Кто не знал, но что он чувствовал...
|
| Andava in cerca di un qualche cosa
| Он искал что-то
|
| Che aveva dentro, chiamato amore
| То, что у него было внутри, называлось любовью
|
| Una bocca e due occhi neri
| Один рот и два черных глаза
|
| Non bastarono alla sua sete
| Их было недостаточно для его жажды
|
| Per la luce che lui voleva
| Для света, который он хотел
|
| Non lo chiusero nella rete
| Не запирали его в сети
|
| Una musica lo portò
| Музыка привела его
|
| Dove niente lo disturbò
| Где его ничего не беспокоило
|
| Con il rullo che lo esaltò
| С рулоном, который возвысил его
|
| Fino a quando non lo fermò…
| Пока она не остановила его...
|
| Lo colse in fronte una margherita
| Маргаритка попала ему в лоб
|
| E un fiore rosso per lui sbocciò
| И красный цветок для него расцвел
|
| Fu questo il premio per una vita
| Это был приз на всю жизнь
|
| Che guadagnava la libertà…
| Кто обрел свободу...
|
| È nato un campo di margherite
| Поле ромашек родилось
|
| E insieme ad altri lui resterà
| И вместе с другими останется
|
| Non avrà un nome fra tante vite
| У него не будет имени во многих жизнях
|
| Non sarà l’ultimo, ma un uomo in più… | Он будет не последним, а еще одним человеком... |