| This is the river, go with the flow
| Это река, плыви по течению
|
| This is the water, over the stones
| Это вода над камнями
|
| Out of the harbour, catching the breeze
| Из гавани, ловя ветер
|
| Riding the waves, into the sea
| Катаясь по волнам, в море
|
| Day in, day out
| Изо дня в день
|
| Day in, day out
| Изо дня в день
|
| Caught by the forces of nature
| В плену сил природы
|
| The turbulent depths of the air
| Бурные глубины воздуха
|
| You’re just a drop in the ocean
| Ты просто капля в океане
|
| A million miles from nowhere
| Миллион миль из ниоткуда
|
| Under the blue skies, guided by stars
| Под голубым небом, по звездам
|
| Silently moving through isobars
| Бесшумно двигаясь по изобарам
|
| Great clouds are gathering, darkness at dawn
| Сгущаются большие тучи, тьма на рассвете
|
| Arrows of water, eye of the storm
| Стрелы воды, глаз бури
|
| Tides in, tides out
| Приливы, отливы
|
| Tides in, tides out
| Приливы, отливы
|
| Tossing and turning and crashing and burning
| Бросание и поворот, сбой и горение
|
| Until you can’t take anymore
| Пока вы не можете больше
|
| You’re just a fragment of driftwood
| Ты просто кусок коряги
|
| That could be washed up on the shore
| Это может быть выброшено на берег
|
| Blinded by water reflecting the sun
| Ослепленный водой, отражающей солнце
|
| No turning back from where you have come
| Нет пути назад, откуда вы пришли
|
| Land like a mirage, growing in size
| Земля, как мираж, увеличивается в размерах
|
| Your destination, crowning the rise
| Ваш пункт назначения, венчающий подъем
|
| Caught by the forces of nature
| В плену сил природы
|
| The turbulent depths of the air
| Бурные глубины воздуха
|
| You’re just a drop in the ocean
| Ты просто капля в океане
|
| A million miles from nowhere
| Миллион миль из ниоткуда
|
| Without a care
| Без забот
|
| Miles from nowhere, without a care | Мили из ниоткуда, без забот |