Перевод текста песни La débandade - Penelope

La débandade - Penelope
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La débandade, исполнителя - Penelope.
Дата выпуска: 24.06.2002
Язык песни: Французский

La débandade

(оригинал)
J’ai pas envie d'être sérieux
À 30 ans de devenir vieux
La vie aux mille et une nuits
Un plaisir que je poursuis
À l'étroit dans la structure
L'éclatement ewst ma cure
Viens sentir la chaude nuit
La folie, l’euphorie!
C’est la débandade
Le show ressemble à Bagdad
Les anticorps s’envolent
La nuit sera folle
C’est la débandade
Moments si mémorables
Les règles dégringolent
Oui une nuit longue et folle
La musique dans tes trippes
Voyage et se dissipe
Personne ne te le dicte
Liberté ton verdict
Les critiques artistiques
Disent dans leurs rubriques
Que je suis de la mauvaise école
Je les emmerdes… moi je rigole!
Un débordement
D'élément dans le temps
Gérer le quotidien
N’a plus jamais de fin
À l'étroit dans la structure
L'éclatement est ma cure
Viens sentir la chaude nuit
La folie… l’euphorie!
Je m'élance en l’air
Et tout ce que j’espère
Ne pas avoir avec le regret d’hier
C’est la débandade ici y’a pas de grades
Tous sur le même pied
Dans une grande accolade
Une nuit incomparable
Un, deux, un, deux, trois, quatre
(перевод)
я не хочу быть серьезным
30 лет до старости
Тысяча и одна ночь
Удовольствие, которое я преследую
Тесно по структуре
Взрыв уничтожил мое лекарство
Приходите почувствовать теплую ночь
Безумие, эйфория!
это давка
Шоу похоже на Багдад
Антитела улетают
Ночь будет сумасшедшей
это давка
Моменты так памятны
Правила рушатся
Да долгая и сумасшедшая ночь
Музыка в твоих кишках
путешествует и рассеивается
Никто не говорит вам
Свобода ваш вердикт
Искусствоведы
Скажи в своих колонках
Что я не из той школы
К черту их... Я шучу!
переполнение
Товар с течением времени
Управляйте повседневными делами
Никогда не заканчивается
Тесно по структуре
Расставание - мое лекарство
Приходите почувствовать теплую ночь
Безумие... эйфория!
я парю в воздухе
И все, что я надеюсь
Не иметь со вчерашним сожалением
Здесь разгром, оценок нет
Все на той же основе
В большом объятии
Несравненная ночь
Раз, два, раз, два, три, четыре
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pawn Shop 2002
Face au silence du monde 2002
Namorinho de Portão ft. Érika Martins 2010
Oup' a laï laï 2002
Bob 1999
Rien à Comprendre 1999
Jean D. Rangé 1999
Spleen 1999

Тексты песен исполнителя: Penelope