Перевод текста песни Blues de la Piedad - Pedro Aznar

Blues de la Piedad - Pedro Aznar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blues de la Piedad, исполнителя - Pedro Aznar. Песня из альбома Quebrado, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 07.09.2015
Лейбл звукозаписи: Tabriz
Язык песни: Испанский

Blues de la Piedad

(оригинал)
Ahora voy a cantar para los miserables
Que andan por la vida derrotados
Para esas semillas mal plantadas
Que ya nacen con cara de abortadas
Para esa gente de alma bien pequeña
Revolviendo pequeños problemas
Siempre queriendo lo que no pueden tener
Para quien ve la luz y no ilumina sus mini certezas
Vive contando dinero y no cambia cuando es luna llena
Para quien no sabe amar
Vive esperando a alguien que quepa en sus sueños
Como unas várices aumentando
Como insectos rondando la lámpara
Vamos a pedir piedad, Señor, piedad
Para esa gente careta y cobarde
Vamos a pedir piedad, Señor, piedad
Dales grandeza y un poco de coraje
Quiero cantar para la gente débil
Que está en el mundo perdiéndose el viaje
Quiero cantar los blues con pastor y con bombo en la plaza
Vamos a pedir piedad
Que hay un incendio y esta lluvia que no moja nada
Somos iguales en desgracia
Vení a cantar este blues de la piedad

Блюз благочестия

(перевод)
Теперь я буду петь для несчастных
Кто идет по жизни побежденным
Для тех плохо посаженных семян
Которые уже родились с лицом абортированного
Для людей с очень маленькой душой
Разжигание мелких проблем
Всегда желая того, чего они не могут иметь
Для тех, кто видит свет и не освещает свои мини-уверенности
Он живет, считая деньги, и это не меняется в полнолуние.
Для тех, кто не умеет любить
Он живет в ожидании того, кто впишется в его мечты
Как варикозное расширение вен
Как насекомые вокруг лампы
Попросим милости, Господи, милости
Для тех беспечных и трусливых людей
Попросим милости, Господи, милости
Дайте им величие и немного мужества
Я хочу петь для слабых людей
Кто в мире скучает по поездке
Я хочу петь блюз с пастором и с барабаном на площади
давайте просить пощады
Что есть огонь и этот дождь, который ничего не мочит
Мы такие же в позоре
Приходите петь этот блюз милосердия
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dos Edificios Dorados ft. David Lebon 2007
Si Me Das Tu Amor 2008
Mundo Agradable ft. David Lebon 2007
Sólo Dios Sabe 2008
Casas de Arañas ft. David Lebon 2007
María Navidad ft. David Lebon 2007
Fotos de Tokyo 2017
Amor de Juventud ft. Gal Costa 2015
Copado por el Diablo ft. David Lebon 2007
No Me Cuentes Tu Historia 1995
El Gaucho ft. Pedro Aznar 2008
Julia 2001
Blackbird 2012
La Abeja y la Araña 2008
Fragilidad 2008
Décimas 2008
El Seclanteño 2015
Deja la Vida Volar 2015
Buenos Aires ft. Ruben Juarez 2004
Dicen Que Dicen 2015

Тексты песен исполнителя: Pedro Aznar