Перевод текста песни Alas de la Mañana - Pedro Aznar

Alas de la Mañana - Pedro Aznar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alas de la Mañana, исполнителя - Pedro Aznar. Песня из альбома Esenciales, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 19.10.2017
Лейбл звукозаписи: Dbn
Язык песни: Испанский

Alas de la Mañana

(оригинал)
Doradas alas de la mañana
En la ventana un pentagrama
Se curva al resplandor
La luz resbala, cae en picada
Hacia tu pelo envuelto en trama
Que algún sueño le dejó
Tu cuerpo despertó y tu amor
Flota aún como el ámbar
Como brisa de abril en guirnaldas
Lento beso al partir
Tibias manzanas
Al sol robadas
Mis manos buscan en tus aguas
Que lucen tornasol
Mi cuerpo amaneció
Sabiendo el hondo sabor filigrana
Recorro piel y color avellana
Que la tierra pidió
Labios, sed, cautividad
Mar, vendimia, gravedad
Presagios de cielo
Sal, topacio, voracidad
Almizcle, vaivén, andanada vergel
Turbulencia, aguamiel
El día se durmió
Aplazado al calor, pasionaria
Flor de fuego y rubor, iluminada
Habitada en los dos
Doradas alas de la mañana
Sean las alas de esta mañana
Alas de mi alma

Утренние крылья

(перевод)
золотые крылья утра
В окне пентаграмма
кривые к свечению
Свет скользит, он падает
К твоим обернутым утком волосам
Что какая-то мечта оставила его
Твое тело проснулось и твоя любовь
Он все еще плавает, как янтарь
Как апрельский бриз в гирляндах
Медленный поцелуй при уходе
теплые яблоки
на солнце украдено
Мои руки ищут твои воды
что светит лакмус
мое тело проснулось
Зная глубокий филигранный аромат
Я путешествую с кожей и цветом лесного ореха
что земля просила
губы, жажда, плен
море, винтаж, гравитация
предзнаменования небес
Соль, топаз, прожорливость
Мускус, покачиваясь, вергельный шквал
Турбулентность, мед
день заснул
Жара отложена, пассифлора
Цветок огня и румянца, освещенный
обитает в обоих
золотые крылья утра
Будь крыльями этого утра
крылья моей души
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dos Edificios Dorados ft. David Lebon 2007
Si Me Das Tu Amor 2008
Mundo Agradable ft. David Lebon 2007
Sólo Dios Sabe 2008
Casas de Arañas ft. David Lebon 2007
María Navidad ft. David Lebon 2007
Fotos de Tokyo 2017
Amor de Juventud ft. Gal Costa 2015
Copado por el Diablo ft. David Lebon 2007
No Me Cuentes Tu Historia 1995
El Gaucho ft. Pedro Aznar 2008
Julia 2001
Blackbird 2012
La Abeja y la Araña 2008
Fragilidad 2008
Décimas 2008
El Seclanteño 2015
Deja la Vida Volar 2015
Buenos Aires ft. Ruben Juarez 2004
Dicen Que Dicen 2015

Тексты песен исполнителя: Pedro Aznar