| I walk down the road and I’m alone again but
| Я иду по дороге, и я снова один, но
|
| I will sing a song as i go
| Я буду петь песню на ходу
|
| I walk down the road and I’m alone again but
| Я иду по дороге, и я снова один, но
|
| You will be the voice in my throat
| Ты будешь голосом в моей глотке
|
| You will be the voice in my throat
| Ты будешь голосом в моей глотке
|
| You will be the voice in my throat
| Ты будешь голосом в моей глотке
|
| (Jeremy)
| (Джереми)
|
| All these years I’ve traveled down a lonely pathway
| Все эти годы я путешествовал по одинокому пути
|
| Singing something you’ll never know
| Пой то, что ты никогда не узнаешь
|
| All these years I’ve traveled down a lonely pathway
| Все эти годы я путешествовал по одинокому пути
|
| You have been the voice in my throat
| Ты был голосом в моем горле
|
| You have been the voice in my throat
| Ты был голосом в моем горле
|
| You have been the voice in my throat
| Ты был голосом в моем горле
|
| The only voice I know
| Единственный голос, который я знаю
|
| The only voice I know
| Единственный голос, который я знаю
|
| The only voice I know
| Единственный голос, который я знаю
|
| The only voice…
| Единственный голос…
|
| Voice in my throat
| Голос в моем горле
|
| Voice in my throat
| Голос в моем горле
|
| Voice in my throat
| Голос в моем горле
|
| Voice in my throat
| Голос в моем горле
|
| (Jocelyn)
| (Джослин)
|
| Walking 'round surrounded by somnambulists but
| Прогулка в окружении сомнамбул, но
|
| There is something you ought to know
| Есть кое-что, что вы должны знать
|
| Walking 'round surrounded by somnambulists but
| Прогулка в окружении сомнамбул, но
|
| You’re the dream and I never woke
| Ты сон, и я никогда не просыпался
|
| You’re the dream and I never woke
| Ты сон, и я никогда не просыпался
|
| You’re the dream and I never woke
| Ты сон, и я никогда не просыпался
|
| (Jeremy)
| (Джереми)
|
| Still in bed surrounded by a lonely silence
| Все еще в постели, окруженный одинокой тишиной
|
| Sheets are crumpled, blankets are cold
| Простыни скомканные, одеяла холодные
|
| Still in bed surrounded by a lonely silence
| Все еще в постели, окруженный одинокой тишиной
|
| You’re the dream and I never woke
| Ты сон, и я никогда не просыпался
|
| You’re the dream and I never woke
| Ты сон, и я никогда не просыпался
|
| You’re the dream and I never woke
| Ты сон, и я никогда не просыпался
|
| The only voice I know
| Единственный голос, который я знаю
|
| The only voice I know
| Единственный голос, который я знаю
|
| The only voice I know
| Единственный голос, который я знаю
|
| The only voice…
| Единственный голос…
|
| Voice in my throat
| Голос в моем горле
|
| Voice in my throat
| Голос в моем горле
|
| Voice in my throat
| Голос в моем горле
|
| Voice in my throat
| Голос в моем горле
|
| (Jocelyn)
| (Джослин)
|
| Day is done and here I am at home again but
| День закончился, и вот я снова дома, но
|
| You have been the stories I’ve told
| Вы были историями, которые я рассказал
|
| Day is done and here I am at home again but
| День закончился, и вот я снова дома, но
|
| You have been the voice in my throat
| Ты был голосом в моем горле
|
| You have been the voice in my throat
| Ты был голосом в моем горле
|
| You have been the voice in my throat
| Ты был голосом в моем горле
|
| (Jeremy)
| (Джереми)
|
| Day has come and out I go to see the sunlight
| День настал, и я иду, чтобы увидеть солнечный свет
|
| I will sing a song as I go
| Я буду петь песню, когда я иду
|
| Day has come and out I go to see the sunlight
| День настал, и я иду, чтобы увидеть солнечный свет
|
| You will be the voice in my throat
| Ты будешь голосом в моей глотке
|
| You will be the voice in my throat
| Ты будешь голосом в моей глотке
|
| You will be the voice in my throat | Ты будешь голосом в моей глотке |