| Hold on my hands sweet darling
| Держи меня за руки, милая, дорогая
|
| We can get away
| Мы можем уйти
|
| Baby don’t you take my love for granted
| Детка, ты не принимаешь мою любовь как должное
|
| Don’t you let it fade
| Не позволяй этому исчезнуть
|
| Hold on my hands sweet darling
| Держи меня за руки, милая, дорогая
|
| We can get away
| Мы можем уйти
|
| Baby don’t you take my love for granted
| Детка, ты не принимаешь мою любовь как должное
|
| Don’t you let it fade
| Не позволяй этому исчезнуть
|
| Baby I’m down here chillin' all on my windows
| Детка, я сижу здесь, отдыхаю на своих окнах
|
| We’ll put 'em up and heat the box with the in door
| Мы поставим их и нагреем коробку с дверью
|
| We’re on the way to outer space
| Мы на пути к космосу
|
| They want to put us back in place
| Они хотят вернуть нас на место
|
| But we’re strapped in and floating away
| Но мы привязаны и уплываем
|
| I know the Devil’s working on it to stop this
| Я знаю, что Дьявол работает над этим, чтобы остановить это
|
| But all they do is put more fuel in the rockets
| Но все, что они делают, это подливают топлива в ракеты.
|
| We’re on our way to outer space
| Мы на пути в космос
|
| They want to put us back in place
| Они хотят вернуть нас на место
|
| But we’re strapped in and floating away
| Но мы привязаны и уплываем
|
| Hold on my hands sweet darling
| Держи меня за руки, милая, дорогая
|
| We can get away
| Мы можем уйти
|
| Baby don’t you take my love for granted
| Детка, ты не принимаешь мою любовь как должное
|
| Don’t you let it fade
| Не позволяй этому исчезнуть
|
| Hold on my hands sweet darling
| Держи меня за руки, милая, дорогая
|
| We can get away
| Мы можем уйти
|
| Baby don’t you take my love for granted
| Детка, ты не принимаешь мою любовь как должное
|
| Don’t you let it fade
| Не позволяй этому исчезнуть
|
| Okay I
| Хорошо, я
|
| Okay I’m talking shit
| Ладно, я говорю дерьмо
|
| Hopped up in and brought you in
| Запрыгнул и привел тебя
|
| Future filled with cars and cribs
| Будущее наполнено автомобилями и детскими кроватками
|
| It cost this life you wanted in
| Это стоило жизни, которую вы хотели
|
| I’ll hold you down though
| Я буду держать тебя, хотя
|
| But I can’t be there for like half the time
| Но я не могу быть там половину времени
|
| Ahead of time
| Досрочно
|
| I act like nothing wrong
| Я веду себя так, как будто ничего плохого
|
| But something wrong
| Но что-то не так
|
| And that shit’s diggin' my mind
| И это дерьмо копает мой разум
|
| It stay in my mind but eventually
| Это остается в моей памяти, но в конце концов
|
| It goes into yours cause that’s how it works
| Это входит в ваше дело, вот как это работает
|
| So welcome to Hell or welcome to Heaven
| Так что добро пожаловать в ад или добро пожаловать в рай
|
| The choice is yours
| Выбор за вами
|
| The carousel’s on fire
| Карусель горит
|
| I wonder who gon' put it out
| Интересно, кто это выложит
|
| Cause I ain’t doing shit but spreading word of mouth
| Потому что я ни хрена не делаю, а распространяю сарафанное радио
|
| That’s word of mouth my baby
| Это из уст в уста, мой ребенок
|
| Hold on my hands sweet darling
| Держи меня за руки, милая, дорогая
|
| We can get away
| Мы можем уйти
|
| Baby don’t you take my love for granted
| Детка, ты не принимаешь мою любовь как должное
|
| Don’t you let it fade (don't let it fade out!)
| Не позволяйте этому исчезать (не позволяйте ему исчезать!)
|
| Hold on my hands sweet darling
| Держи меня за руки, милая, дорогая
|
| We can get away
| Мы можем уйти
|
| Baby don’t you take my love for granted
| Детка, ты не принимаешь мою любовь как должное
|
| Don’t you let it fade (oh, don’t let it fade out!)
| Не дай ему исчезнуть (о, не дай ему исчезнуть!)
|
| Hold up baby, I think you should hold on
| Держись, детка, я думаю, ты должен держаться
|
| Show up when the world is getting colder
| Появляйтесь, когда мир становится холоднее
|
| Sorry baby, you know life’s a roller coaster
| Извини, детка, ты знаешь, что жизнь - американские горки.
|
| On a roller coaster, on a roller coaster
| На американских горках, на американских горках
|
| Hold up baby, I think you should hold on
| Держись, детка, я думаю, ты должен держаться
|
| Show up when the world is getting colder
| Появляйтесь, когда мир становится холоднее
|
| Sorry baby, you know life’s a roller coaster
| Извини, детка, ты знаешь, что жизнь - американские горки.
|
| On a roller coaster, on a roller coaster | На американских горках, на американских горках |