| It’s 8:03 and you woke up away from me
| Сейчас 8:03, и ты проснулась далеко от меня.
|
| Tomorrow yet another worry
| Завтра еще одно беспокойство
|
| It’s 8:15 and already you livin in that stressativity
| Сейчас 8:15, а ты уже живешь в этом стрессе
|
| So soon your mind is blanking
| Так скоро твой разум пустеет
|
| Mind is spinning in complex without me
| Разум крутится в комплексе без меня
|
| So give me your coffee give me your cream
| Так что дай мне свой кофе, дай мне свои сливки
|
| Give me your stressin everything
| Дай мне свой стресс во всем
|
| It’s so easy to be blind by animosity
| Так легко быть слепым из-за враждебности
|
| Relax your eyes and sing free to be
| Расслабь глаза и пой свободно, чтобы быть
|
| Oh child won’t you sing to me)
| О, детка, ты не поешь мне)
|
| (And if you think your life is under control
| (И если вы думаете, что ваша жизнь находится под контролем
|
| And if you think you’re livin under control
| И если вы думаете, что живете под контролем
|
| Cuz only the fool leaneth on his own
| Потому что только дурак опирается на себя
|
| And so I sing to you with all my soul
| И поэтому я пою тебе всей душой
|
| (Free to be without worry no more worry
| (Свободно быть без беспокойства, больше не волноваться
|
| Yes I’m free to be without worry
| Да, я могу быть свободным, не беспокоясь
|
| No more worry)
| Больше не беспокойтесь)
|
| (123 a.m. and the house is burning down
| (123 часа ночи и дом горит
|
| 4 a.m. the I AM grain of sand I am
| 4 утра Я ЕСМЬ песчинка Я ЕСМЬ
|
| You work me not to worry
| Ты заставляешь меня не волноваться
|
| Yeah You woke me up not to worry
| Да, ты разбудил меня, чтобы не волноваться
|
| But what should I drink
| Но что мне пить
|
| What should I wear
| Что мне надеть
|
| What should I eat
| Что мне есть
|
| Where should I sleep
| Где я должен спать
|
| Who gives me everything
| Кто дает мне все
|
| He gives me everything
| Он дает мне все
|
| So burn house burn down
| Так сжечь дом сжечь
|
| Joshua Joshua’s house burned down)
| Дом Джошуа Джошуа сгорел)
|
| (And you think your life is under control
| (И вы думаете, что ваша жизнь находится под контролем
|
| And if you think your life is under control
| И если вы думаете, что ваша жизнь под контролем
|
| And if you think your living under control
| И если вы думаете, что ваша жизнь под контролем
|
| Cuz only the fool leanth on his own
| Потому что только дурак опирается на себя
|
| And so I sing to you with all my soul)
| И поэтому я пою тебе всей душой)
|
| (Free to be without worry
| (Свободно быть без забот
|
| No more worry…
| Нет больше беспокойства…
|
| I need Your release to be in me
| Мне нужно, чтобы Твое освобождение было во мне.
|
| I need your beat to be my release
| Мне нужен твой бит, чтобы освободить меня
|
| You gave me that sea to remind me
| Ты дал мне это море, чтобы напомнить мне
|
| Your peace Jehovah won’t You draw near me | Твой мир, Иегова, ты не приближаешься ко мне |