| Trill is when you’re hustlin, trill is when you’re grindin
| Трель - это когда ты суетишься, трель - это когда ты гриндин
|
| Trill is when you punch in that clock overtimin
| Трель - это когда ты вбиваешь эти часы с овертаймом
|
| Trill is when you keep it real one hundred percent
| Трель - это когда ты держишься на сто процентов
|
| And hold it down for your team run your game full sprint
| И удерживайте ее, чтобы ваша команда запустила игру на полную мощность.
|
| Trill is when you never fake, trill is when you real
| Трель - это когда ты никогда не притворяешься, трель - это когда ты настоящий
|
| Chasin after dollar bills, gotta get it how you live
| Chasin после долларовых банкнот, должен понять, как ты живешь
|
| Trill is when you hustle so you go out there and get it
| Трель - это когда ты суетишься, поэтому ты идешь туда и получаешь это
|
| Doin whatever you gotta do to make a meal ticket
| Делайте все, что вам нужно сделать, чтобы сделать талон на питание
|
| Yeah, I’m all about the cheese baby, all about the cheddar
| Да, я все о сыре, детка, все о чеддере
|
| When it come to ghetto grindin can’t nobody do it better
| Когда дело доходит до гетто, никто не может сделать это лучше
|
| A real go-getter, never hesitate to hit a lick
| Настоящий энтузиаст, никогда не стесняйтесь лизать
|
| I don’t have to even make a phone cal to get a brick
| Мне даже не нужно звонить по телефону, чтобы получить кирпич
|
| Ya find lieutenant on ya Sidewalk Two
| Я нахожу лейтенанта на втором тротуаре
|
| At code fo'-twenty-'fo, he know just what to do
| На коде fo'-twenty-'fo он знает, что делать
|
| Bring me two turkeys back like it’s Thanksgiving
| Принеси мне двух индеек, как будто это День Благодарения
|
| That’s how we do in Texas my nigga, so how you livin
| Вот как мы живем в Техасе, мой ниггер, так как ты живешь
|
| Up in the game since the early 90's
| В игре с начала 90-х
|
| Never sleep to keep them haters one step behind me
| Никогда не спи, чтобы держать своих ненавистников на шаг позади меня.
|
| Ain’t nothin changed but the time that they hand out
| Ничего не изменилось, кроме времени, которое они раздают
|
| But even without the cars and the ice, we stand out
| Но даже без машин и льда мы выделяемся
|
| Cause everybody know us in the streets, we like royalty
| Потому что все знают нас на улицах, мы любим королевскую семью
|
| Commandin respect and demandin click loyalty
| Commandin уважать и требовать лояльности нажмите
|
| If you ain’t down with freein Pimp C then fuck all y’all
| Если вы не устали от бесплатного Pimp C, тогда к черту вас всех
|
| You wanna know what trill is? | Хочешь знать, что такое трель? |
| Tell 'em Paul Wall
| Скажи им, Пол Уолл
|
| I’m a survivor of the struggle, I live by the code
| Я выжил в борьбе, я живу по кодексу
|
| In the city where greed and envy make ya heart turn cold
| В городе, где жадность и зависть заставляют сердце холодеть
|
| At 17 years old I was ahead of my time
| В 17 лет я опередил свое время
|
| I had to roll with the punches and keep my ducks in a line
| Мне приходилось терпеть удары и держать уток в строю
|
| I keep my mind on my money, I keep my mind on my paper
| Я думаю о своих деньгах, я думаю о своей бумаге
|
| I keep a Glock inside my pocket for all these jealous haters
| Я ношу в кармане Глок для всех этих завистливых ненавистников
|
| I trained for chess moves, I’m five steaps ahead
| Я тренировал шахматные ходы, я на пять шагов впереди
|
| I keep my mind focused, make money, break bread
| Я сосредотачиваюсь, зарабатываю деньги, преломляю хлеб
|
| I’m rollin 5 9, it’s the home of the crack sales
| Я катаюсь 5 9, это дом продаж крэка
|
| That South Lee block got more cookies than Snackwells
| В этом квартале Саут-Ли больше печенья, чем в Snackwells.
|
| I snatch you up like eatin shrimp, don’t contest do not attempt
| Я хватаю тебя, как креветку, не сопротивляйся, не пытайся
|
| You crossed the line no turnin back, we’ll leave you naked like Larry Flynt
| Ты пересек черту, назад не повернешь, мы оставим тебя голым, как Ларри Флинта.
|
| With young ghetto stars, certified with ghetto scars
| С молодыми звездами гетто, сертифицированными шрамами гетто
|
| Intoxicated by weed cigars, we eat stress by sippin barre
| Опьяненные сигарами с травкой, мы едим стресс, потягивая барре
|
| Fancy cars and diamond ice, I’m intrigued by fancy thangs
| Необычные автомобили и алмазный лед, меня заинтриговали причудливые вещи
|
| We always keep it trill, in the hood we look like kings
| Мы всегда держим трель, в капюшоне мы выглядим как короли
|
| Look, look, if you know me then you know I’m a G
| Смотри, смотри, если ты знаешь меня, то ты знаешь, что я G
|
| If you know me then you know I’m gon' run through a hundred bricks a week
| Если вы меня знаете, то вы знаете, что я собираюсь бегать по сотне кирпичей в неделю
|
| If you know me then you know I’m a dawg
| Если ты знаешь меня, то ты знаешь, что я козел
|
| If you know me then you know I get a package and I fly 'til it’s gone
| Если вы меня знаете, то знаете, что я получаю посылку и лечу, пока она не исчезнет
|
| If you know me then you know I’m a fool
| Если ты знаешь меня, то ты знаешь, что я дурак
|
| If you know me then you know I’ll punish you if you fuck with the dude
| Если ты знаешь меня, то ты знаешь, что я накажу тебя, если ты трахнешься с чуваком
|
| If you know me then you know I’m a man
| Если ты знаешь меня, значит, ты знаешь, что я мужчина
|
| If you know me then you know I keep a plan to keep some money in my hand
| Если вы меня знаете, то знаете, что у меня есть план, как держать деньги в своих руках.
|
| If you know me then you know I’ll bleed
| Если ты знаешь меня, то ты знаешь, что я буду истекать кровью
|
| You don’t know me ask somebody they’ll tell you wodie mean what he said
| Ты не знаешь меня, спроси кого-нибудь, они скажут тебе, что он сказал
|
| If I huff it, ain’t no doubt I’mma spread
| Если я вздохну, не сомневаюсь, что я буду распространяться
|
| I’mma cock and bust, since 13 I been droppin my nuts
| Я член и бюст, с 13 лет я сбрасывал свои орехи
|
| I’m online for new artists in Florida
| Я онлайн для новых артистов во Флориде
|
| Got a bitch that’ll drive with a package from Atlanta to Dallas
| Есть сука, которая поедет с посылкой из Атланты в Даллас.
|
| You ain’t know, better ask your bitch
| Ты не знаешь, лучше спроси свою суку
|
| Paul Wall, Bun B, B.G. | Пол Уолл, Бан Би, Б.Г. |
| is as trill as it get | такая же трель, как и получается |