| Tol' My Captain my hands was cold
| Tol' My Captain мои руки были холодными
|
| Set down your hands boy, let the wheeling roll
| Опусти руки, мальчик, пусть катится
|
| I asked my captain to give me time
| Я попросил своего капитана дать мне время
|
| Damned old captain wouldn’t pay me no mind
| Проклятый старый капитан не обращал на меня внимания
|
| I raised my hand to wipe the sweat off my head
| Я поднял руку, чтобы вытереть пот с головы
|
| Captain got mad, Lord shot my buddy dead
| Капитан разозлился, Господь застрелил моего приятеля
|
| He kept on walkin' up and down
| Он продолжал ходить вверх и вниз
|
| Buddy laying there dead, Lord
| Бадди лежит мертвый, Господь
|
| On the burning ground
| На горящей земле
|
| If I’d a had my weight and line
| Если бы у меня был мой вес и линия
|
| I’d a whipped that captain
| Я бы отхлестал этого капитана
|
| Till he went stone blind
| Пока он не ослеп
|
| If you don’t believe my buddy is dead
| Если ты не веришь, что мой приятель мертв
|
| Just look at that hole in my buddy’s head
| Просто посмотри на эту дыру в голове моего приятеля
|
| The buzzard’s circlin' round the sky
| Стервятник кружит по небу
|
| Oh that captain sure is bound to die
| О, этот капитан обязательно умрет
|
| Sure is bound to die. | Конечно, обязательно умрет. |