Перевод текста песни Set You Free - Patrick Jørgensen

Set You Free - Patrick Jørgensen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Set You Free, исполнителя - Patrick Jørgensen. Песня из альбома Lifeline, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.06.2017
Лейбл звукозаписи: ArtistArk
Язык песни: Английский

Set You Free

(оригинал)
It’s a part of me I don’t leave out, part of me that I do leave out
The part of me that I do leave out the part that I leave out know what the deal
all about
Doubt that find any way, for me to be okay with the shit you say,
so fuck your things and fuck your feelings
Say what you want, ain’t none of my business
I don’t even know man, I don’t even know
Ain’t got a guide, I do as I’m told
Put out do as I’m told
Put out a single got it in gold, feels pretty good knowing it sold
Out of the chances I played in my life
All of the chances has brought me tonight
Shedding some light on the fact that I fight, each night against my inner voice
And after all, this is all I’m left with
God damn it, man, I’m glad I’m gifted, what kind of shame would it be for me if
I didn’t grow up to prove to myself
That I can do what I put my mind into as a little kid
Knew I could but, never did I stop to think that this is the chance I get to
prove it all to y’all in a breath
And I’m thankful for every chance that I get
Spending my time as best as I can
Clearly a risk, but I’m willing to bet that I get where I want If I work it
enough
And the stuff is entwined with my palate
I’ve had it, I’m glad it has led me to prove, that is a code
You can show love and still be relevant as news
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, helping you out, hope you agree
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, throwing you out, set you free
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, helping you out, hope you agree
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, throwing you out, set you free
The problem is so obvious, I’m talking to an audience who’s blind,
cus this hypnotic shit, applauding this melodic shit
Tropic is the word I use, but I don’t try to imitate
Find a way to elevate my inner state To something great
State my purpose, Spit it straight
Find a way to communicate
That I ain’t afraid of my own fate its now to late for my escape
Hate to say, but It’s on my plate
Wait in line, 'cause it ain’t your turn
Man oh man what I have learned has taught me much 'cause it’s been such a
constant rush
Guess Its best for me to leave The stress behind
And find a way to meet the heat of the beat with something neat
I feel the urge to burst in flame
Can’t be tamed but I can be me So I set it free admittedly
But there is only one more thing
Maybe this here answers a question But I have been fighting depression
And one out of ten out of all of these kids who are listening to this are gonna
insist, That they know what it really is like
So I tell you, depending on what kinda stage you are at In the struggle you in,
You gotta stay strong, give it some time it will all heal, and come to an end
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, helping you out, hope you agree
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, throwing you out, set you free
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, helping you out, hope you agree
I got to say you gotta be strong for a minute you’re coming with me,
riding together, helping each other, throwing you out, set you free

Освободить Тебя

(перевод)
Это часть меня, которую я не упускаю, часть меня, которую я упускаю
Часть меня, которую я упускаю, часть, которую я упускаю, знает, в чем дело
все о
Сомневаюсь, что найду какой-либо способ, чтобы я был в порядке с тем дерьмом, которое ты говоришь,
так что к черту свои вещи и к черту свои чувства
Говори, что хочешь, это не мое дело
Я даже не знаю, чувак, я даже не знаю
У меня нет гида, я делаю, как мне говорят
Делай, как мне говорят
Выпустил сингл, получил его в золоте, чувствую себя довольно хорошо, зная, что он продан
Из шансов, которые я играл в своей жизни
Все шансы привели меня сегодня вечером
Пролить свет на тот факт, что каждую ночь я борюсь со своим внутренним голосом
И ведь это все, что мне осталось
Черт возьми, чувак, я рад, что я одарен, какой же мне позор, если
Я не вырос, чтобы доказать себе
Что я могу делать то, о чем думал, когда был маленьким ребенком
Я знал, что смогу, но никогда не переставал думать, что это мой шанс
докажи это всем на одном дыхании
И я благодарен за каждый шанс, который у меня есть
Трачу свое время как можно лучше
Ясно, что это риск, но я готов поспорить, что получу то, что хочу, если я это сделаю.
довольно
И этот материал переплетается с моим вкусом
У меня это было, я рад, что это привело меня к доказательству, что это код
Вы можете проявлять любовь и по-прежнему быть актуальными как новости
Я должен сказать, что ты должен быть сильным на минуту, ты идешь со мной,
катаемся вместе, помогаем друг другу, помогаем вам, надеюсь, вы согласны
Я должен сказать, что ты должен быть сильным на минуту, ты идешь со мной,
кататься вместе, помогать друг другу, бросать тебя, освобождать
Я должен сказать, что ты должен быть сильным на минуту, ты идешь со мной,
катаемся вместе, помогаем друг другу, помогаем вам, надеюсь, вы согласны
Я должен сказать, что ты должен быть сильным на минуту, ты идешь со мной,
кататься вместе, помогать друг другу, бросать тебя, освобождать
Проблема настолько очевидна, я говорю со слепой аудиторией,
потому что это гипнотическое дерьмо, аплодисменты этому мелодичному дерьму
Слово "тропик" я использую, но не пытаюсь подражать
Найдите способ поднять мое внутреннее состояние до чего-то великого
Сформулируй мою цель, скажи прямо
Найдите способ общаться
Что я не боюсь своей судьбы, теперь уже поздно бежать
Ненавижу говорить, но это на моей тарелке
Подождите в очереди, потому что это не ваша очередь
Мужик, чувак, то, что я узнал, многому меня научило, потому что это было такое
постоянная спешка
Думаю, мне лучше оставить стресс позади
И найдите способ встретить накал ритма чем-нибудь аккуратным
Я чувствую желание вспыхнуть пламенем
Меня нельзя приручить, но я могу быть собой, поэтому я, по общему признанию, освободил его.
Но есть еще одна вещь
Может быть, здесь есть ответ на вопрос, но я борюсь с депрессией.
И каждый десятый из всех этих детей, которые это слушают,
настаивать, Что они знают, каково это на самом деле
Итак, я говорю вам, в зависимости от того, на какой стадии вы находитесь в борьбе, в которой вы находитесь,
Ты должен оставаться сильным, дать ему немного времени, чтобы все зажило и подошло к концу.
Я должен сказать, что ты должен быть сильным на минуту, ты идешь со мной,
катаемся вместе, помогаем друг другу, помогаем вам, надеюсь, вы согласны
Я должен сказать, что ты должен быть сильным на минуту, ты идешь со мной,
кататься вместе, помогать друг другу, бросать тебя, освобождать
Я должен сказать, что ты должен быть сильным на минуту, ты идешь со мной,
катаемся вместе, помогаем друг другу, помогаем вам, надеюсь, вы согласны
Я должен сказать, что ты должен быть сильным на минуту, ты идешь со мной,
кататься вместе, помогать друг другу, бросать тебя, освобождать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Walk the Distance 2017
Let It Go 2017
Fan Mail 2016
Let You Down 2019
Lifeline 2017
Follow the Wind (Skit) 2017
What I Say 2017
Child of the world 2020
Down & Out 2018
Minute to Borrow 2017
Brother 2017
Pretend 2017

Тексты песен исполнителя: Patrick Jørgensen

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Príncipe Azul ft. Carina Espina 2009
Catharsis 2014
Nothing That I Didn't Know 1971
Dior 2022
Hobo Blues (Or Dusty Road) 2021
Mean Machine Chant 1970
Odd Man Out 2024
That Feeling ft. Rip Lee Pryor 2022
Time Out 1985
L'alba 2024