Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brother , исполнителя - Patrick Jørgensen. Песня из альбома Lifeline, в жанре Рэп и хип-хопДата выпуска: 11.06.2017
Лейбл звукозаписи: ArtistArk
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brother , исполнителя - Patrick Jørgensen. Песня из альбома Lifeline, в жанре Рэп и хип-хопBrother(оригинал) |
| I really wanna to let you know, how you inspired me |
| Your journey growing up, how it empowered me |
| Lessons seem to follow me, and you taught me how I had to be |
| And the truth of the matter is I just had to be me |
| See, you was you and in your own way, pure pressure, you told em no way |
| But hey, do you remember that time, new years eve, when we showed up at the |
| same party |
| And someone was picking on you, and I wouldn’t have it |
| I snapped, I had to put my foot down, and it escalated |
| All because of a debated topic |
| Well, I’d do it again |
| Seven days a week, every day of the month |
| Even if it turned out the way it did |
| You know I’m weak in situations like it |
| What kinda brother would I be if I didn’t |
| You didn’t deserve it at all |
| You disagreed with me |
| You had your way of keeping peace and making hell at the same time |
| And often times silence can be the most powerful weapon of them all |
| But you’re strong-hearted, strong minded |
| But with a weak spot for the same sex |
| But hey, you’re my brother, you’re hella strong |
| You always stood your ground and you came around when I needed you |
| And for that I’ll forever be grateful |
| I would never stop to think that I could ever do |
| Greater things in life if it hadn’t been for you |
| And if I had a reason, you told me I need two |
| Got my life on track and for that I needed you |
| I would never stop to think that I could ever do |
| Greater things in life if it hadn’t been for you |
| And if I had a reason, you told me I need two |
| Got my life on track and for that I needed you |
| It’s so many things I could think of to say, but I’m only gonna get one of them |
| in today |
| In a way it’s enough, and it sum it all up, and I say it because you always |
| stood tough |
| Had to pick yourself up and you brushed yourself off |
| Fight for the win and you stood for your cause |
| And you taught me so much about standing alone |
| And you helped me to grow, to be able to stand on my own two feet |
| Keep breaking it through, made me today and I’m taking the things that I’m |
| handed |
| And make it to something I needed to prove to myself that I could |
| If it’s good then great if it ain’t its okay |
| 'Cause I came here to say that no man is the same as the other |
| And I would much rather encourage you all to come out from your cover and with |
| that said, I love you, my brother |
| (перевод) |
| Я действительно хочу, чтобы вы знали, как вы меня вдохновили |
| Твое взросление, как оно дало мне силы |
| Уроки, кажется, следуют за мной, и ты научил меня, как я должен был быть |
| И правда в том, что я просто должен был быть собой |
| Видишь ли, ты был собой и по-своему, чистое давление, ты сказал им, что ни в коем случае |
| Но эй, ты помнишь то время, в канун Нового года, когда мы появились в |
| та же вечеринка |
| И кто-то придирался к тебе, и я бы этого не допустил |
| Я сорвался, мне пришлось надавить на ногу, и это обострилось |
| Все из-за обсуждаемой темы |
| Ну, я бы сделал это снова |
| Семь дней в неделю, каждый день месяца |
| Даже если получилось так, как получилось |
| Ты знаешь, что я слаб в таких ситуациях |
| Каким братом я был бы, если бы не |
| Вы этого совсем не заслужили |
| Вы не согласились со мной |
| У тебя был свой способ сохранять мир и устраивать ад одновременно |
| И часто молчание может быть самым мощным оружием из всех. |
| Но ты сильный духом, сильный духом |
| Но со слабым местом для того же пола |
| Но эй, ты мой брат, ты чертовски силен |
| Ты всегда стоял на своем, и ты пришел, когда я нуждался в тебе |
| И за это я буду вечно благодарен |
| Я никогда не перестану думать, что когда-нибудь смогу сделать |
| В жизни были бы великие дела, если бы не ты |
| И если бы у меня была причина, ты сказал бы мне, что мне нужно два |
| Моя жизнь на правильном пути, и для этого ты мне был нужен |
| Я никогда не перестану думать, что когда-нибудь смогу сделать |
| В жизни были бы великие дела, если бы не ты |
| И если бы у меня была причина, ты сказал бы мне, что мне нужно два |
| Моя жизнь на правильном пути, и для этого ты мне был нужен |
| Так много вещей, которые я мог бы придумать, чтобы сказать, но я получу только одну из них. |
| сегодня |
| В некотором смысле этого достаточно, и это подводит итог, и я говорю это, потому что вы всегда |
| стоял жестко |
| Пришлось подняться, и ты отмахнулся |
| Боритесь за победу, и вы стояли за свое дело |
| И ты так многому меня научила стоять в одиночестве |
| И ты помог мне вырасти, чтобы быть в состоянии стоять на своих собственных ногах |
| Продолжай ломать это, сделал меня сегодня, и я беру то, что я |
| вручил |
| И сделать это, чтобы доказать себе, что я могу |
| Если все хорошо, то отлично, если не все в порядке |
| Потому что я пришел сюда, чтобы сказать, что ни один человек не похож на другого |
| И я бы предпочел, чтобы вы все вышли из своего укрытия и с |
| что сказал, я люблю тебя, мой брат |
| Название | Год |
|---|---|
| Walk the Distance | 2017 |
| Let It Go | 2017 |
| Fan Mail | 2016 |
| Let You Down | 2019 |
| Lifeline | 2017 |
| Follow the Wind (Skit) | 2017 |
| What I Say | 2017 |
| Child of the world | 2020 |
| Set You Free | 2017 |
| Down & Out | 2018 |
| Minute to Borrow | 2017 |
| Picasso | 2024 |
| Pretend | 2017 |