Перевод текста песни Brother - Patrick Jørgensen

Brother - Patrick Jørgensen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brother , исполнителя -Patrick Jørgensen
Песня из альбома: Lifeline
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.06.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:ArtistArk

Выберите на какой язык перевести:

Brother (оригинал)Brother (перевод)
I really wanna to let you know, how you inspired me Я действительно хочу, чтобы вы знали, как вы меня вдохновили
Your journey growing up, how it empowered me Твое взросление, как оно дало мне силы
Lessons seem to follow me, and you taught me how I had to be Уроки, кажется, следуют за мной, и ты научил меня, как я должен был быть
And the truth of the matter is I just had to be me И правда в том, что я просто должен был быть собой
See, you was you and in your own way, pure pressure, you told em no way Видишь ли, ты был собой и по-своему, чистое давление, ты сказал им, что ни в коем случае
But hey, do you remember that time, new years eve, when we showed up at the Но эй, ты помнишь то время, в канун Нового года, когда мы появились в
same party та же вечеринка
And someone was picking on you, and I wouldn’t have it И кто-то придирался к тебе, и я бы этого не допустил
I snapped, I had to put my foot down, and it escalated Я сорвался, мне пришлось надавить на ногу, и это обострилось
All because of a debated topic Все из-за обсуждаемой темы
Well, I’d do it again Ну, я бы сделал это снова
Seven days a week, every day of the month Семь дней в неделю, каждый день месяца
Even if it turned out the way it did Даже если получилось так, как получилось
You know I’m weak in situations like it Ты знаешь, что я слаб в таких ситуациях
What kinda brother would I be if I didn’t Каким братом я был бы, если бы не
You didn’t deserve it at all Вы этого совсем не заслужили
You disagreed with me Вы не согласились со мной
You had your way of keeping peace and making hell at the same time У тебя был свой способ сохранять мир и устраивать ад одновременно
And often times silence can be the most powerful weapon of them all И часто молчание может быть самым мощным оружием из всех.
But you’re strong-hearted, strong minded Но ты сильный духом, сильный духом
But with a weak spot for the same sex Но со слабым местом для того же пола
But hey, you’re my brother, you’re hella strong Но эй, ты мой брат, ты чертовски силен
You always stood your ground and you came around when I needed you Ты всегда стоял на своем, и ты пришел, когда я нуждался в тебе
And for that I’ll forever be grateful И за это я буду вечно благодарен
I would never stop to think that I could ever do Я никогда не перестану думать, что когда-нибудь смогу сделать
Greater things in life if it hadn’t been for you В жизни были бы великие дела, если бы не ты
And if I had a reason, you told me I need two И если бы у меня была причина, ты сказал бы мне, что мне нужно два
Got my life on track and for that I needed you Моя жизнь на правильном пути, и для этого ты мне был нужен
I would never stop to think that I could ever do Я никогда не перестану думать, что когда-нибудь смогу сделать
Greater things in life if it hadn’t been for you В жизни были бы великие дела, если бы не ты
And if I had a reason, you told me I need two И если бы у меня была причина, ты сказал бы мне, что мне нужно два
Got my life on track and for that I needed you Моя жизнь на правильном пути, и для этого ты мне был нужен
It’s so many things I could think of to say, but I’m only gonna get one of them Так много вещей, которые я мог бы придумать, чтобы сказать, но я получу только одну из них.
in today сегодня
In a way it’s enough, and it sum it all up, and I say it because you always В некотором смысле этого достаточно, и это подводит итог, и я говорю это, потому что вы всегда
stood tough стоял жестко
Had to pick yourself up and you brushed yourself off Пришлось подняться, и ты отмахнулся
Fight for the win and you stood for your cause Боритесь за победу, и вы стояли за свое дело
And you taught me so much about standing alone И ты так многому меня научила стоять в одиночестве
And you helped me to grow, to be able to stand on my own two feet И ты помог мне вырасти, чтобы быть в состоянии стоять на своих собственных ногах
Keep breaking it through, made me today and I’m taking the things that I’m Продолжай ломать это, сделал меня сегодня, и я беру то, что я
handed вручил
And make it to something I needed to prove to myself that I could И сделать это, чтобы доказать себе, что я могу
If it’s good then great if it ain’t its okay Если все хорошо, то отлично, если не все в порядке
'Cause I came here to say that no man is the same as the other Потому что я пришел сюда, чтобы сказать, что ни один человек не похож на другого
And I would much rather encourage you all to come out from your cover and with И я бы предпочел, чтобы вы все вышли из своего укрытия и с
that said, I love you, my brotherчто сказал, я люблю тебя, мой брат
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: