
Дата выпуска: 09.09.2021
Язык песни: Французский
On se love(оригинал) |
On s'était promis tous les infinis, un nouveau départ |
Amour et amis, de loin et d’ici, rendez-vous ce soir |
Après le silence, après les distances |
Donnons-nous du sens |
S’il reste une chance de s’aimer encore |
On se love, love, love, comme la première des premières fois |
On se love, lève-toi et tombe dans mes bras |
Tes bras, mes bras autour de nos corps |
Ton cœur, mon cœur qui se donnnt |
Tes mains, mes mains, on sera plus fort |
Lov, love, on se love |
Tes bras, mes bras autour de nos corps |
Ton cœur, mon cœur qui résonnent |
Tes mains, mes mains ont trouvé de l’or |
Love, love, love, love |
Ce n’est pas si loin |
Entends-tu le bruit des joies qui reviennent? |
On écrit demain, à l’ancre des nuits, ta vie dans la mienne |
On peut croiser nos regards |
Sans détourner les yeux (tu-du-du-tu) |
Rien que pour voir |
Même s’il est trop tard, décidé d’y croire |
On se love, love, love, comme la première des premières fois |
On se love, lève-toi et tombe dans mes bras |
On se love, plus fort que nous, plus fort que ça |
Viens, on se love, toi et moi, hey, hey |
Tes bras, mes bras autour de nos corps |
Ton cœur, mon cœur qui se donnent |
Tes mains, mes mains, on sera plus fort |
Love, love, on se love |
Tes bras, mes bras autour de nos corps |
Ton cœur, mon cœur qui résonnent |
Tes mains, mes mains ont trouvé de l’or |
Love, love, love, love, on se love |
Tes bras, mes bras autour de nos corps |
Ton cœur, mon cœur qui se donnent |
Tes mains, mes mains, on sera plus fort |
Love, love, on se love |
Tes bras, mes bras autour de nos corps |
Ton cœur, mon cœur qui résonnent |
Tes mains, mes mains ont trouvé de l’or |
Love, love, love, love |
(перевод) |
Мы обещали друг другу все бесконечности, новый старт |
Любовь и друзья, издалека и здесь, увидимся сегодня вечером |
После тишины, после расстояний |
Давайте разберемся |
Если есть еще шанс снова полюбить друг друга |
Мы любим, любим, любим, как в первый раз |
Мы любим друг друга, вставай и падай в мои объятия |
Твои руки, мои руки вокруг наших тел |
Твое сердце, мое сердце отдает себя |
Твои руки, мои руки, мы будем сильнее |
Любовь, любовь, мы любим друг друга |
Твои руки, мои руки вокруг наших тел |
Твое сердце, мое сердце, которое звучит |
Твои руки, мои руки нашли золото |
Любовь, любовь, любовь, любовь |
это не так далеко |
Ты слышишь звук возвращающихся радостей? |
Мы пишем завтра, на якоре ночей, твоя жизнь в моей |
Мы можем встретиться глазами |
Не отводя взгляда (ту-ду-ду-ту) |
Просто чтобы увидеть |
Даже если уже слишком поздно, решил в это поверить |
Мы любим, любим, любим, как в первый раз |
Мы любим друг друга, вставай и падай в мои объятия |
Мы любим друг друга, сильнее нас, сильнее этого |
Давай, давай любить друг друга, ты и я, эй, эй |
Твои руки, мои руки вокруг наших тел |
Твое сердце, мое сердце отдает себя |
Твои руки, мои руки, мы будем сильнее |
Любовь, любовь, мы любим друг друга |
Твои руки, мои руки вокруг наших тел |
Твое сердце, мое сердце, которое звучит |
Твои руки, мои руки нашли золото |
Любовь, любовь, любовь, любовь, мы любим друг друга |
Твои руки, мои руки вокруг наших тел |
Твое сердце, мое сердце отдает себя |
Твои руки, мои руки, мы будем сильнее |
Любовь, любовь, мы любим друг друга |
Твои руки, мои руки вокруг наших тел |
Твое сердце, мое сердце, которое звучит |
Твои руки, мои руки нашли золото |
Любовь, любовь, любовь, любовь |
Название | Год |
---|---|
Belle ft. Daniel Lavoie, Patrick Fiori | 2005 |
Ces diamants-là ft. Julie Zenatti | 2005 |
Déchiré | 2005 |
Le val d'amour ft. Bruno Pelletier | 2005 |
L'ombre ft. Patrick Fiori | 2005 |
La volupté ft. Hélène Ségara | 2005 |
Je reviens vers toi | 2005 |
La Belle Et La Bête (Duo) ft. Julie Zenatti | 2001 |