Перевод текста песни Déchiré - Patrick Fiori

Déchiré - Patrick Fiori
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Déchiré, исполнителя - Patrick Fiori. Песня из альбома Notre Dame de Paris - Comédie musicale, в жанре Мюзиклы
Дата выпуска: 31.08.2005
Лейбл звукозаписи: Pomme
Язык песни: Французский

Déchiré

(оригинал)

Разорван

(перевод на русский)
Déchiré je suis un homme partagéРазорван, я мужчина, что разделен
Déchiré entre deux femmes que j'aimeМежду двумя женщинами, которых люблю,
Entre deux femmes qui m'aimentМежду двумя женщинами, которые меня любят,
Faut-il que je me coupe le coeur en deux?Надо ли мне разрезать сердце напополам?
--
Déchiré je suis un homme dédoubléРазорван, я мужчина, что разделен надвое,
Déchiré Entre deux femmes que j'aimeРазорван между двумя женщинами, которых люблю,
Entre deux femmes qui m'aimentМежду двумя женщинами, которые меня любят,
Est-ce ma faute si je suis un homme heureux?Ошибка ли это моя, что я счастлив?
--
L'une pour le jourОдна для дня,
Et l'autre pour la nuitДругая для ночи,
L'une pour l'amourОдна для любви,
Et l'autre pour la vieА другая для жизни,
L'une pour toujoursОдна — навеки,
Jusqu'à la fin de tempsДо скончания времен,
Et l'autre pour un tempsА другая лишь на время,
Un peu plus courtБолее короткое...
--
Déchiré je suis un homme partagéРазорван, я мужчина, что разделен
Déchiré entre deux femmes que j'aimeМежду двумя женщинами, которых люблю,
Entre deux femmes qui m'aimentМежду двумя женщинами, которые меня любят,
Mais ce n'est pas à moi qu'ça fait du malНо мне от этого не плохо.
--
Déchiré je suis un homme dédoubléРазорван, я мужчина, что разделен надвое,
Déchiré entre deux femmes que j'aimeРазорван между двумя женщинами, которых люблю,
Entre deux femmes qui m'aimentМежду двумя женщинами, которые меня любят,
Est-ce ma faute si je suis un homme normal?Моя ли это ошибка, что я нормальный мужчина?
--
L'une pour le cielОдна для небес,
L'autre pour l'enferА другая для ада,
L'une pour le mielОдна для услады,
L'autre pour l'aimerДругая для того, чтоб любить ее,
L'une à laquelleОдна, которой
J'ai fait tous les sermentsЯ приношу свои клятвы,
Et l'autre avec laquelleА другая — та, с которой
Je les démensЯ нарушаю их...
--
Déchiré je suis un homme partagéРазорван, я мужчина, что разделен
Déchiré entre deux femmes que j'aimeМежду двумя женщинами, которых люблю,
Entre deux femmes qui m'aimentМежду двумя женщинами, которые меня любят,
Faut-il que je me coupe le coeur en deux?Надо ли мне разрезать сердце напополам?
--
Déchiré je suis un homme dédoubléРазорван, я мужчина, что разделен надвое,
Déchiré entre deux femmes que j'aimeРазорван между двумя женщинами, которых люблю,
Entre deux femmes qui m'aimentМежду двумя женщинами, которые меня любят,
Est-ce ma faute si je suis un homme heureux?Ошибка ли это моя, что я счастлив?
--
Déchiré je suis un homme partagéРазорван, я мужчина, что разделен
Déchiré entre deux femmes que j'aimeМежду двумя женщинами, которых люблю,
Entre deux femmes qui m'aimentМежду двумя женщинами, которые меня любят,
Faut-il que je me coupe le coeur en deux?Надо ли мне разрезать сердце напополам?
--

Déchiré

(оригинал)
Déchiré
Je suis un homme partagé
Déchiré
Entre deux femmes que j’aime
Entre deux femmes qui m’aiment
Faut-il que je me coupe le cœur en deux?
Déchiré
Je suis un homme dédoublé
Déchiré
Entre deux femmes que j’aime
Entre deux femmes qui m’aiment
Est-ce ma faute si je suis un homme heureux?
L’une pour le jour
Et l’autre pour la nuit
L’une pour l’amour
Et l’autre pour la vie
L’une pour toujours
Jusqu'à la fin des temps
Et l’autre pour un temps
Un peu plus court
Déchiré
Je suis un homme partagé
Déchiré
Entre deux femmes que j’aime
Entre deux femmes qui m’aiment
Mais ce n’est pas à moi qu'ça fait du mal
Déchiré
Je suis un homme dédoublé
Déchiré
Entre deux femmes que j’aime
Entre deux femmes qui m’aiment
Est-ce ma faute si je suis un homme normal?
L’une pour le ciel
Et l’autre pour l’enfer
L’une pour le miel
Et l’autre pour l’amer
L’une à laquelle
J’ai fait tous les serments
Et l’autre avec laquelle
Je les démens
Déchiré
Je suis un homme partagé
Déchiré
Entre deux femmes que j’aime
Entre deux femmes qui m’aiment
Faut-il que je me coupe le cœur en deux?
Déchiré
Je suis un homme dédoublé
Déchiré
Entre deux femmes que j’aime
Entre deux femmes qui m’aiment
Est-ce ma faute si je suis un homme heureux?
Déchiré
Je suis un homme partagé
Déchiré
Entre deux femmes que j’aime
Entre deux femmes qui m’aiment
Faut-il que je me coupe le cœur en deux?

Разорванный

(перевод)
Разорванный
я расколотый человек
Разорванный
Между двумя женщинами, которых я люблю
Между двумя женщинами, которые любят меня
Должен ли я разрезать свое сердце пополам?
Разорванный
я раздвоенный человек
Разорванный
Между двумя женщинами, которых я люблю
Между двумя женщинами, которые любят меня
Разве я виноват, что я счастливый человек?
Один на день
А другой на ночь
один для любви
А другой на всю жизнь
один навсегда
До конца времени
А другой на время
Немного короче
Разорванный
я расколотый человек
Разорванный
Между двумя женщинами, которых я люблю
Между двумя женщинами, которые любят меня
Но мне не больно
Разорванный
я раздвоенный человек
Разорванный
Между двумя женщинами, которых я люблю
Между двумя женщинами, которые любят меня
Разве я виноват, что я нормальный человек?
Один для неба
А другой к черту
Один для меда
А другой для горького
Тот, к которому
Я сделал все клятвы
И другой, с которым
я отрицаю их
Разорванный
я расколотый человек
Разорванный
Между двумя женщинами, которых я люблю
Между двумя женщинами, которые любят меня
Должен ли я разрезать свое сердце пополам?
Разорванный
я раздвоенный человек
Разорванный
Между двумя женщинами, которых я люблю
Между двумя женщинами, которые любят меня
Разве я виноват, что я счастливый человек?
Разорванный
я расколотый человек
Разорванный
Между двумя женщинами, которых я люблю
Между двумя женщинами, которые любят меня
Должен ли я разрезать свое сердце пополам?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belle ft. Daniel Lavoie, Patrick Fiori 2005
Ces diamants-là ft. Julie Zenatti 2005
Le val d'amour ft. Bruno Pelletier 2005
L'ombre ft. Patrick Fiori 2005
La volupté ft. Hélène Ségara 2005
Je reviens vers toi 2005
La Belle Et La Bête (Duo) ft. Julie Zenatti 2001

Тексты песен исполнителя: Patrick Fiori

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Серенада Соловья-разбойника (1974) 2022
China Doll 1959
Someday (You'll Be Sorry) 1995