| A little story about one man’s pain
| Маленькая история о боли одного человека
|
| A mean old woman named Elaine
| Злая старуха по имени Элейн
|
| I give her lovin' and in return
| Я даю ей любовь и взамен
|
| She gives me back a nasty burn
| Она дает мне неприятный ожог
|
| Elaine, you’ve taken me out of your game
| Элейн, ты вывела меня из своей игры
|
| Elaine, you’ve taken me out of your game
| Элейн, ты вывела меня из своей игры
|
| She spit her venom in my eye
| Она плюнула мне в глаза своим ядом
|
| Mean old woman, make me cry
| Злая старуха, заставь меня плакать
|
| I never know just where I stand
| Я никогда не знаю, где я стою
|
| Yeah she dig my fool and bite my hand
| Да, она копает моего дурака и кусает меня за руку
|
| Elaine you’ve taken me out of your game.
| Элейн, ты вывела меня из своей игры.
|
| Elaine you’ve taken me out of your game
| Элейн, ты вывела меня из своей игры
|
| Elaine you taken me out of your game
| Элейн, ты вывела меня из своей игры
|
| She’s got a sister named Rena
| У нее есть сестра по имени Рена
|
| She’s a sweeter girl in every way
| Она милая девушка во всех отношениях
|
| I love to hear her sister say
| Я люблю слушать, как ее сестра говорит
|
| That me and her could run away
| Что мы с ней можем убежать
|
| Elaine you’ve taken me out of your game
| Элейн, ты вывела меня из своей игры
|
| Elaine you’ve taken me out of your game
| Элейн, ты вывела меня из своей игры
|
| Elaine you’ve taken me out of your game | Элейн, ты вывела меня из своей игры |