| Life in London is bittersweet
| Жизнь в Лондоне горько-сладкая
|
| Spray can slogans along the street
| Лозунги из баллончиков на улице
|
| Some kind of revolution in the town
| Какая-то революция в городе
|
| Razor blades and safety pins make you look like a clown
| Лезвия бритвы и английские булавки делают вас похожим на клоуна
|
| What’s goin' down
| Что происходит
|
| Is just the same old sound
| Это тот же старый звук
|
| You know that energy
| Вы знаете, что энергия
|
| Has always been my drug for me
| Всегда был моим наркотиком для меня
|
| You know, I came across a lot of water
| Знаешь, я наткнулся на много воды
|
| Just to see, if it could be
| Просто посмотреть, может ли это быть
|
| The place to go, the life for me
| Место, куда можно пойти, жизнь для меня
|
| I changed my dollars into pounds
| Я поменял доллары на фунты
|
| And now that drink is gonna cost me fifty p
| И теперь этот напиток будет стоить мне пятьдесят пенсов.
|
| But the District Line just doesn’t seem
| Но районная линия просто не кажется
|
| To be going as far as I’d like to go today
| Чтобы идти так далеко, как я хотел бы пойти сегодня
|
| And I’ve met a lot of great people
| И я встретил много замечательных людей
|
| I guess that’s one thing that will never change
| Я думаю, это одна вещь, которая никогда не изменится
|
| People are people wherever you go
| Люди есть люди, куда бы вы ни пошли
|
| Now you wanna know why, it’s cuz I’m telling you so
| Теперь ты хочешь знать, почему, потому что я тебе так говорю.
|
| But I’d like to see, some peace and harmony
| Но я хотел бы видеть, немного мира и гармонии
|
| Well, everybody thinks differently
| ну все думают по разному
|
| But that shouldn’t mean a thing
| Но это ничего не значит
|
| Shouldn’t mean a thing
| Ничего не должно означать
|
| Pack up my suitcase, I gotta go
| Собирай чемодан, мне пора
|
| Back to a land that I think I know
| Вернуться к земле, которую я думаю, что знаю
|
| Bring something with me
| Принеси что-нибудь со мной
|
| Leave something behind
| Оставить что-то позади
|
| Oh, Life in London’s at the back of my mind
| О, жизнь в Лондоне в глубине души
|
| But the District Line just doesn’t seem
| Но районная линия просто не кажется
|
| To be running as far as I’d
| Чтобы бежать так далеко, как я бы
|
| Like to go today… | Нравится идти сегодня… |