Перевод текста песни Young Man's Blues - Parker McCollum

Young Man's Blues - Parker McCollum
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Young Man's Blues , исполнителя -Parker McCollum
В жанре:Кантри
Дата выпуска:15.10.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Young Man's Blues (оригинал)Young Man's Blues (перевод)
Used to run down County Road 2854 Используется для спуска по Каунти-роуд 2854.
Now I’m the boy that don’t come around no more Теперь я мальчик, который больше не появляется
Sometimes I wonder if they even still remember my name Иногда мне интересно, помнят ли они еще мое имя
Light a cigarette and roll them windows down Зажгите сигарету и опустите окна
You can hear them diesel, hummin' out of town Вы можете услышать их дизеля, напевающие за городом
What if I’m scared to go back? Что делать, если я боюсь возвращаться?
What if nothings the same? Что, если все не так?
Well, it just might be the hardest thing I’ll do Что ж, может быть, это будет самое сложное, что я сделаю.
Yeah, well, I can’t seem to shake these young man’s blues Да, ну, кажется, я не могу стряхнуть блюз этого молодого человека
Still see them double gates, swingin' out wide Все еще вижу их двойные ворота, широко распахивающиеся
Nowadays that iron fence don’t seem so high В настоящее время этот железный забор не кажется таким высоким
Wonder if that rodeo man, still livs across the street Интересно, живет ли этот родео-человек через улицу?
Don’t want to say goodbye but it’s time, I guess Не хочу прощаться, но пора, наверное
Next time I drive by, hope it hurts a little less В следующий раз, когда я проеду мимо, надеюсь, будет немного меньше боли
Growing up ain’t all it’s cracked up to be Взросление - это еще не все, что нужно
Well it just might be the hardest thing I’ll do Ну, это может быть самое сложное, что я сделаю.
Memory lane won’t let me roll on through Переулок памяти не позволит мне пройти через
Well, it just might be the hardest thing I’ll do Что ж, может быть, это будет самое сложное, что я сделаю.
Well, I can’t seem to shake these young man’s blues Ну, я не могу стряхнуть блюз этого молодого человека
Well, it just might be the hardest thing I’ll do Что ж, может быть, это будет самое сложное, что я сделаю.
Memory lane won’t let me roll on through Переулок памяти не позволит мне пройти через
Well, it just might be the hardest thing I’ll do Что ж, может быть, это будет самое сложное, что я сделаю.
Yeah well, I can’t seem to shake these young man’s blues Да, кажется, я не могу стряхнуть блюз этого молодого человека
Used to run down County Road 2854 Используется для спуска по Каунти-роуд 2854.
Now I’m the boy that don’t come around no more Теперь я мальчик, который больше не появляется
Sometimes I wonder if they even still remember my nameИногда мне интересно, помнят ли они еще мое имя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: