Перевод текста песни Musica - Paolo Meneguzzi

Musica - Paolo Meneguzzi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Musica, исполнителя - Paolo Meneguzzi.
Дата выпуска: 08.03.2007
Язык песни: Итальянский

Musica

(оригинал)

Музыка

(перевод на русский)
Cammino lungo la tua viaИду по твоей улице,
e il tempo sai non passa maiИ знаешь, время останавливается.
lontano da te la vita non è facileВдалеке от тебя жизнь нелегка,
nel mio silenzio resteròОстанусь в своем молчании
e finchè respirò non avròИ пока буду дышать,
ti aspetteròЯ буду ждать тебя.
io sarò qui se torneraiЯ буду здесь, если ты вернешься,
e poi sarai davanti a tutto tuИ ты будешь важней всего.
combatterò per dirti cheЯ буду биться за то, чтобы сказать тебе,
io credo in noiЧто я верю в нас.
--
perchè per me lo sai sei musica nell'animaПотому что ты для меня — музыка в душе,
e insieme a te non cadrò non cadròВместе с тобой я не упаду, не упаду.
è per te che non mi stanco un attimo di vivereЛишь для тебя я не устаю ни на миг жить,
comunque andrà dentro di me tu vivraiКак бы ни было, ты будешь во мне жить
e suoneraiИ звучать...
--
vorrei guardare gli occhi tuoiЯ бы хотел смотреть в твои глаза
e in ogni istante vivertiИ каждый миг жить тобой,
sentire che tu resteraiЧувствовать, что ты навсегда
sempre con meОстанешься со мной.
da qui cosìОтныне моей дорогой будешь ты,
il mio sentiero sarai tuИ пронесешь, если захочешь,
mi porterai dentro di te se vorraiМой образ внутри себя.
--
perchè per me lo sai sei musica nell'animaПотому что ты для меня — музыка в душе,
io senza te non vivrò non vivrò noВместе с тобой я не упаду, не упаду.
è per te che il sole non finisce mai di splendereЛишь для тебя я не устаю ни на миг жить,
non smetterò di amarti mai dentro meКак бы ни было, ты будешь во мне жить
tu suoneraiИ звучать...
--
così sarai davanti a tutto tuОтныне ты будешь важней всего,
combatterò per dirti cheЯ буду биться за то, чтобы сказать тебе,
io credo in noiЧто я верю в нас...
--
perchè per me lo sai sei musica nell'animaПотому что ты для меня — музыка в душе,
e insieme a te non cadrò non cadrò noВместе с тобой я не упаду, не упаду.
è per te che il sole non finisce mai di splendereЛишь для тебя я не устаю ни на миг жить,
comunque andrà dentro di meКак бы ни было, ты будешь во мне жить
tu vivrai e suoneraiИ звучать...
--

Musica

(оригинал)
Cammino lungo la tua via
e il tempo sai non passa mai
lontano da te la vita non?
facile
nel mio silenzio rester?
e finch?
respir?
non avr?
ti aspetter?
io sar?
qui se tornerai
e poi sarai
davanti a tutto tu
combatter?
per dirti che io credo in noi
perch?
per me lo sai sei musica nell’anima
e insieme a te non cadr?
non cadr?
?
per te che non mi stanco un attimo di vivere
comunque andr?
dentro di me tu vivrai
e suonerai
vorrei guardare gli occhi tuoi
e in ogni istante viverti
sentire che tu resterai sempre con me
da qui cos?
il mio sentiero sarai tu
mi porterai dentro di te se vorrai
perch?
per me lo sai sei musica nell’anima
io senza te non vivr?
non vivr?
no
?
per te che il sole non finisce mai di splendere
non smetter?
di amarti mai dentro me
tu suonerai
cos?
sarai
davanti a tutto tu
combatter?
per dirti che io credo in noi
perch?
per me lo sai sei musica nell’anima
e insieme a te non cadr?
non cadr?
no
?
per te che il sole non finisce mai di splendere
comunque andr?
dentro di me tu vivrai
e suonerai
nativespeakers

Музыка

(перевод)
я иду по твоему пути
а время, знаете ли, никогда не проходит
далеко от вас жизнь не?
легко
в моем молчании я останусь?
и до?
дышал?
не будет иметь?
я буду ждать тебя?
я буду
здесь, если ты вернешься
и тогда ты будешь
перед всем, что ты
борьба?
сказать вам, что я верю в нас
Зачем?
для меня ты знаешь ты музыка в душе
а с тобой я не упаду?
не упадет?
?
для тебя, что я не устаю жить ни на миг
все равно пойдет?
во мне ты будешь жить
и ты будешь играть
Я хотел бы посмотреть в твои глаза
и жить тобой в каждом моменте
чувствовать, что ты всегда будешь со мной
отсюда ведь?
ты будешь моим путем
ты понесешь меня в себе, если захочешь
Зачем?
для меня ты знаешь ты музыка в душе
Я не буду жить без тебя?
не будет жить
нет
?
для тебя, что солнце никогда не перестает светить
не остановится?
никогда не любить тебя внутри меня
Вы будете играть
потому что?
ты будешь
перед всем, что ты
борьба?
сказать вам, что я верю в нас
Зачем?
для меня ты знаешь ты музыка в душе
а с тобой я не упаду?
не упадет?
нет
?
для тебя, что солнце никогда не перестает светить
все равно пойдет?
во мне ты будешь жить
и ты будешь играть
носитель языка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
En Mi Piel 2011
Golpes Bajos 2011
Arià Ariò 2011
Eres el Fin del Mundo 2011
Por Amor 2011
La vita cos'è 2013
Loco, Loco 2011
Quiero Ir a Vivir en el Campo 2011

Тексты песен исполнителя: Paolo Meneguzzi