| Mírenla, esa figura majestual
| Посмотрите на нее, на эту величественную фигуру
|
| Ya sintió desde lejos mi lujuria
| Он уже почувствовал мою похоть издалека
|
| Respondió con sonrisa tan tierna y con malicia
| Он ответил с улыбкой такой нежной и злой
|
| Su piel como la seda se me acerco
| Ее кожа, как шелк, подошла ко мне
|
| Deja que mi cuerpo te
| Пусть мое тело
|
| Te transporte a otro lugar
| Я перенес тебя в другое место
|
| Que mi cama sea tu hogar
| Пусть моя кровать будет твоим домом
|
| Maximizaremos la necesidad
| Мы максимизируем потребность
|
| De todo hay, gustar, sentir, tocar
| Есть все, вкус, осязание, прикосновение
|
| Sabe bien, con placer tu menester
| Это вкусно, с удовольствием вам нужно
|
| Conoce lo que el hombre desea y prefiere
| Знайте, чего хочет и предпочитает мужчина
|
| Me abatió el saber que gratis no es
| Это сломало меня, зная, что это не бесплатно
|
| Que inocente yo, que ingenuo al pensar
| Как я невинен, как наивно думать
|
| Que tu cama era mi hogar, yo me deje cautivar
| Что твоя кровать была моим домом, я позволил себе быть очарованным
|
| Entonces soy un trabajo mas, habías puesto mi corazón a andar
| Тогда я еще одна работа, ты заставил мое сердце ходить
|
| Ahora pues dame tu placer, si así va ha ser pues hazte valer
| А теперь доставь мне удовольствие, если так и будет, то самоутвердись
|
| Uohh!!!
| Вот это да!!!
|
| Y al fin de la transacción
| И в конце сделки
|
| Al dormir voy a soñar que tu cama fue mi hogar
| Когда я буду спать, мне будет сниться, что твоя кровать была моим домом
|
| Todo en posición fetal
| Все в позе эмбриона
|
| Y mañana buscaras
| А завтра посмотришь
|
| El dinero de alguien mas, que tu cama sea su hogar
| Чужие деньги, сделай свою постель своим домом
|
| Y tus sabanas rozar y han de sangrar | И ваши простыни трутся и должны кровоточить |