| 30 minute love affair all in the blink of an eye | Получасовой роман пролетел за мгновение ока, |
| There you were standing there I heard an angel cry | Вроде бы ты только был рядом, я слышала плач ангела, |
| Runaway lover I soon discovered | Убежавший возлюбленный, я осознала, |
| It was best when we left it I'll never forget it | Что эти 30 минут были лучшими в моей жизни, мне их не забыть, |
| Our 30 minute love affair | Не забыть наш получасовой роман... |
| | |
| The city lead me out one night | В одну ночь город вывел меня |
| Through lonely streets and neon light | На безлюдные улицы в свете неоновых вывесок, |
| Searching again | Чтобы я вновь продолжила поиски. |
| I met a stranger singing songs | И я встретила его, поющего песни, |
| Sat in that doorway I belonged with him | На пороге своего дома, я пристроилась рядом, |
| Just talking | И мы разговаривали. |
| | |
| He was so beautiful there in my dreams | Он был так красив, словно из моих снов, |
| I left my heart and my memories | Он украл моё сердце, мои воспоминания... |
| | |
| 30 minute love affair all in the blink of an eye | Получасовой роман пролетел за мгновение ока, |
| There you were standing there I heard an angel cry | Вроде бы ты только был рядом, я слышала плач ангела, |
| Runaway lover I soon discovered | Убежавший возлюбленный, я осознала, |
| It was best when we left it now I'll never forget it | Что эти 30 минут были лучшими в моей жизни, мне их не забыть, |
| Our 30 minute love affair | Не забыть наш получасовой роман... |
| | |
| He told me he'd be there tomorrow | Он сказал, что вернётся сюда завтра, |
| I knew where he led I would follow | Я знала, куда он пойдёт, и я бы проследили за ним, |
| But I flew and he knew | Но я была влюблена, он это знал. |
| When I went back he had disappeared | И когда я вернулась туда же, его и след простыл, |
| My hopeful smile had turned to tears | Моя обнадёживающая улыбка сменилась слезами, |
| Let down no sight no sound | Я была разочарована — его здесь нет. |
| | |
| Sometimes it's better just to let them go | Но иногда лучше просто позволить ему уйти, |
| Cause your illusion's more than what you could know | Ведь жизнь в иллюзиях полна разочарований. |
| | |
| 30 minute love affair all in the blink of an eye | Получасовой роман пролетел за мгновение ока, |
| There you were standing there I heard an angel cry | Вроде бы ты только был рядом, я слышала плач ангела, |
| Runaway lover I soon discovered | Убежавший возлюбленный, я осознала, |
| It was best when we left it now I'll never forget it | Что эти 30 минут были лучшими в моей жизни, мне их не забыть, |
| Our 30 minute love affair | Не забыть наш получасовой роман... |
| | |
| Falling from the sky for him I'll never regret it | Я не буду жалеть о том, что ради него спустилась с небес, |
| He took my breath away | С ним у меня перехватывало дыхание, |
| And although it was the shortest time I'll never forget it | И пусть момент этот был так короток, мне его не забыть, |
| He gave me such a beautiful lie, oh my | Хоть он и лгал, эта ложь была так красива. |
| | |
| 30 minute love affair all in the blink of an eye | Получасовой роман пролетел за мгновение ока, |
| There you were standing there I heard an angel cry | Вроде бы ты только был рядом, я слышала плач ангела, |
| Runaway lover I soon discovered | Убежавший возлюбленный, я осознала, |
| It was best when we left it I'll never forget it | Что эти 30 минут были лучшими в моей жизни, мне их не забыть, |
| It was best when we left it I'll never forget it | Что эти 30 минут были лучшими в моей жизни, мне их не забыть, |
| 30 minute love affair | Получасовой роман, |
| Our 30 minute love affair | Не забыть наш получасовой роман, |
| Our 30 minute love affair | Не забыть наш получасовой роман... |