| Однажды ночью, когда я лежал, мечтая о прошедших приятных днях
|
| Мой разум был занят беготней в Ирландию, я летал
|
| Я наступил на видение, и я последовал за ветром
|
| Когда, наконец, я бросил якорь у перекрестка Спансил-Хилл
|
| Затем 23 июня за день до ярмарки
|
| Когда сыновья и дочери Ирландии и друзья собрались там
|
| Молодые, старые, смелые и смелые исполнили свой долг
|
| В приходской церкви в Клуни, в миле от Спэнсил-Хилл.
|
| Я пошел к своим соседям, чтобы услышать, что они могут сказать
|
| Все старые умерли и ушли, а молодые поседели.
|
| Я встретил портного Куигли, он такой же смелый, как всегда
|
| Конечно, он шил мне штаны, когда я жил в Спансил-Хилл.
|
| Я нанес визит моей первой и единственной любви
|
| Она прекрасна, как любая лилия, и нежна, как голубь
|
| Она обняла меня, говоря: «Джонни, я все еще люблю тебя».
|
| Ах, это Нед, дочь фермера, гордость Спансил-Хилла.
|
| Мне снилось, что я обнимал и целовал ее, как в прежние дни
|
| «О, Джонни, ты просто шутишь, как и многие раньше»
|
| C ***, который он вел утром, он звонил и громко, и пронзительно
|
| Когда я проснулся в Калифорнии, за много миль от Спансил-Хилла |