| Pelnrušķīte (оригинал) | Золушка (перевод) |
|---|---|
| Visas lepnas mātes meitas | Все дочери гордой матери |
| Manaj pilij garām iet | Проходя мимо моего замка |
| Jumta spraugās zvaigznes raugās | Звезды смотрят сквозь щели в крыше |
| Un pa kaktiem vēji dzied | А в углах поют ветры |
| Nav ne spoguļu, ne zīda | Без зеркал, без шелка |
| Kas tik grezni sienas klāj | Кто так роскошно покрывает стены |
| Čīkst un ļogās dēļu grīda | Дощатый пол скрипит и шатается |
| Vecā gulta līdzi tai | Старая кровать с ним |
| Taču šonakt manā pilī | Но сегодня в моем замке |
| Visi logi gaiši spīd | Все окна ярко светятся |
| Gaidu tevi, gaidu tevi | Я жду тебя, я жду тебя |
| Mana mīļā pelnrušķīt! | Моя дорогая Золушка! |
| Peles karietē jau jūgtas | Мыши уже запряжены в карету |
| Runcis kučier`s sauc jau «nū»! | Кот-кучер уже кричит "неет"! |
| Mātes meitas netiks lūgtas | Дочерей матерей не спросят |
| Tikai viena pati tu | Только ты одна |
| Arī orķestra mums nebūs | У нас тоже не будет оркестра |
| Te bez viņa sienas trīc | Здесь без него стена дрожит |
| Cauru naksniņu mums dziedās | Мы будем петь всю ночь |
| Klusi, klusi circenīt`s | Тихо, тихо чирикает |
| Bargā pamāte lai pati | Строгая мачеха к самой себе |
| Savā ķēķī galā tiek | Вы можете управлять по-своему |
| Un lai katlus berž, ja patīk | И мыть горшки, если хочешь |
| Tev pie manis jāpaliek | Ты должен остаться со мной |
| Kad mēs pilī kāzas dzersim | Когда у нас будет свадебный напиток во дворце |
| Lai uz galdiem nekrīt sniegs | Не позволяйте снегу падать на столы |
| Rokā pārvaldnieku ķersim | Мы поймаем менеджера в руки |
| Lai viņš jaunu jumtu lik | Пусть он построит новую крышу |
