| Ai, tēvu zeme stūru stūriem
| О, земля отцов по углам
|
| Cik tuvs un pazīstams it viss
| Как все близко и знакомо
|
| Gan Kolkas raga vēji sūrie
| Оба ветра мыса Колка сырные
|
| Gan leišu males debesis
| Оба найдут мужчин в небе
|
| Visapkārt zeme zied kā zilis zieds un tik
| Вокруг земля цветет синим цветком и так далее
|
| Tik neparasti viegli iet pat nedomājot, cik
| Так необычайно легко идти, даже не задумываясь о том, как
|
| Jau dzīvē nostaigāts, jo vēl aizvien, aizvien
| Уже в жизни, ведь еще, еще
|
| Ik rītus Kurzeme kā cielaviņa pretī skrien
| Каждое утро Курземе бежит к тебе как сука
|
| Kā mātes sejā visā raugos
| Когда я смотрю на лицо моей матери
|
| Kā māte manī raugās viss
| Все смотрит на меня как на мать
|
| Gan staltais Gaiziņš rudzu laukos
| Оба высоких Гайзина на ржаных полях
|
| Gan bērzu birzīs Inesis
| Обе березовые рощи Инезис
|
| Visapkārt zeme zied kā zilis zieds un tik
| Вокруг земля цветет синим цветком и так далее
|
| Tik neparasti viegli iet pat nedomājot, cik
| Так необычайно легко идти, даже не задумываясь о том, как
|
| Jau dzīvē nostaigāts, jo vēl aizvien, aizvien
| Уже в жизни, ведь еще, еще
|
| Ik rītus Vidzeme kā cielaviņa pretī skrien
| Каждое утро Видземе бежит навстречу целавине
|
| Var visu mūžu alkt un tikties
| Вы можете жаждать и встречаться всю свою жизнь
|
| Vēl vienmēr aicina it viss
| Все по-прежнему звонит
|
| Gan Rāznas tāles naizsniegtās
| Оба дальних предела Разны
|
| Gan Mākoņkalna atbalsis
| Оба отголоска Маконькалнса
|
| Visapkārt zeme zied kā zilis zieds un tik
| Вокруг земля цветет синим цветком и так далее
|
| Tik neparasti viegli iet pat nedomājot, cik
| Так необычайно легко идти, даже не задумываясь о том, как
|
| Jau dzīvē nostaigāts, jo vēl aizvien, aizvien
| Уже в жизни, ведь еще, еще
|
| Ik rītus Latgale kā cielaviņa pretī skrien
| Каждое утро Латгалия бежит навстречу целавине
|
| Visapkārt zeme zied kā zilis zieds un tik
| Вокруг земля цветет синим цветком и так далее
|
| Tik neparasti viegli iet pat nedomājot, cik
| Так необычайно легко идти, даже не задумываясь о том, как
|
| Jau dzīvē nostaigāts, jo vēl aizvien, aizvien
| Уже в жизни, ведь еще, еще
|
| Ik rītus Zemgale kā cielaviņa pretī skrien | Каждое утро Земгале бежит к тебе как целавиня |