Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te Vas, исполнителя - Ozuna.
Дата выпуска: 30.04.2017
Язык песни: Португальский
Te Vas(оригинал) | Ты уходишь(перевод на русский) |
Ya ni duermo | Я больше не сплю, |
Al saber que a mi lado no estás | Зная, что тебя рядом нет. |
Noches de llanto | Я плачу по ночам, |
Preguntándole a la vida si volverás. | Пытаясь узнать у судьбы, вернешься ли ты. |
- | - |
Y sufro como no te imaginas amor | Ты даже себе не представляешь, как я страдаю, любимая. |
Tengo sentimiento | Я люблю тебя, |
Dime como aguantar tanto dolor. | Скажи, как мне вынести эту боль? |
- | - |
Y te vas | Ты уходишь, |
Sin decirme nada | Ничего мне не сказав, |
Sin saber un por qué | Я не знаю почему. |
Dime la verdad si fui yo el que fallé | Скажи мне правду, это была моя ошибка? |
Perdóname solo quisiera ver | Прости меня, мне лишь хотелось понять, |
Tu corazón. | Твое сердце. |
- | - |
Y te vas | Ты уходишь, |
Sin decirme nada | Ничего мне не сказав, |
Sin saber un por qué | Я не знаю почему. |
Dime la verdad si fui yo el que fallé | Скажи мне правду, это была моя ошибка? |
Perdóname solo quisiera ver | Прости меня, мне лишь хотелось понять, |
Tu corazón. | Твое сердце. |
- | - |
Ya de noche sufro | Я страдаю по ночам, |
No me llega el sueño | Мне не спится. |
Dime como hago con el sentimiento | Скажи, что мне делать с этим чувством? |
To lo pagaría por tener tus besos | Я готов заплатить, за твои поцелуи, |
Y tal vez cambiar algo de pensamiento | И возможно, изменить свои мысли. |
He guardao silencio pero ya no aguanto | Я молчал, но больше не могу терпеть. |
Quisiera saber solo dime hasta cuando | Мне хочется узнать, скажи мне до каких пор? |
- | - |
Si será hasta nunca | Если навсегда, |
Por favor contesta que mi corazón necesita respuesta | Пожалуйста, ответь, мое сердце желает знать. |
Y si mi mente falla ven a mi corazón | И если мой разум не понимает, обратись к моему сердцу. |
No quiero que te vayas | Я не хочу терять тебя. |
Y tienes la razón solo pido perdón | Ты права, я лишь прошу прощения. |
- | - |
Ya ni duermo | Я больше не сплю, |
Al saber que a mi lado no estás | Зная, что тебя рядом нет. |
Noches de llanto | Я плачу по ночам, |
Preguntándole a la vida si volverás | Пытаясь узнать у судьбы, вернешься ли ты. |
Y sufro como no te imaginas amor | Я больше не сплю, |
Tengo sentimiento | Зная, что тебя рядом нет. |
Dime como aguantar tanto dolor | Я плачу по ночам, |
- | - |
Y te vas | Ты уходишь, |
Sin decirme nada | Ничего мне не сказав, |
Sin saber un por qué | Я не знаю почему. |
Dime la verdad si fui yo el que fallé | Скажи мне правду, это была моя ошибка? |
Perdóname solo quisiera ver | Прости меня, мне лишь хотелось понять, |
Tu corazón. | Твое сердце. |
- | - |
Y te vas | Ты уходишь, |
Sin decirme nada | Ничего мне не сказав, |
Sin saber un por qué | Я не знаю почему. |
Dime la verdad si fui yo el que fallé | Скажи мне правду, это была моя ошибка? |
Perdóname solo quisiera ver | Прости меня, мне лишь хотелось понять, |
Tu corazón. | Твое сердце. |
Te Vas(оригинал) |
Ya ni duermo al saber que a mi lado no estás |
Noches de llanto, preguntándole a la vida si volverás |
Y sufro como no te imaginas amor |
Tengo sentimiento, dime como aguantar tanto dolor |
Y te vas |
Sin decirme nada, sin saber un por qué |
Dime la verdad si fui yo el que fallé |
Perdóname solo quisiera ver |
Tu corazón |
Y te vas |
Sin decirme nada, sin saber un por qué |
Dime la verdad si fui yo el que fallé |
Perdóname solo quisiera ver |
Tu corazón |
Yo de noche sufro, no me llega el sueño |
Dime como hago con el sentimiento |
To' lo pagaría por tener tus besos |
Y tal vez cambiar algo de pensamiento |
He guardao silencio, pero ya no aguanto |
Quisiera saber solo dime hasta cuando |
Si será hasta nunca, por favor contesta |
Que mi corazón necesita respuesta |
Y si mi mente falla |
Ven a mi corazón |
No quiero que te vayas |
Y tienes la razón, solo pido perdón |
Ya ni duermo al saber que a mi lado no estás |
Noches de llanto, preguntándole a la vida si volverás |
Y sufro como no te imaginas amor |
Tengo sentimiento, dime como aguantar tanto dolor |
Y te vas |
Sin decirme nada, sin saber un por qué |
Dime la verdad si fui yo el que fallé |
Perdóname solo quisiera ver |
Tu corazón |
Y te vas |
Sin decirme nada, sin saber un por qué |
Dime la verdad si fui yo el que fallé |
Perdóname solo quisiera ver |
Tu corazón |
Ты Уходишь.(перевод) |
Я нидуэрмо аль зная, что рядом с тобой нет |
Noches dellanto, спросив его о жизни, вы будете развиваться |
Я страдаю, как ты представляешь себе любовь |
У меня есть чувство, скажи мне, как смириться с такой болью |
Й те вас |
Ничего не говоря, не зная почему |
Скажи мне правду, если я пойду к тебе, что упал |
Прости меня, я просто хотел увидеть |
твое сердце |
Й те вас |
Ничего не говоря, не зная почему |
Скажи мне правду, если я пойду к тебе, что упал |
Прости меня, я просто хотел увидеть |
твое сердце |
Yo de noche sufro, no me llega el sueño |
Скажи мне, как я справляюсь с чувством |
Платить за твои поцелуи |
Y может быть, изменить что-то думал |
Он молчит, но я не агуанто |
Я хотел знать соло десять центов до тех пор, пока |
Если этого никогда не будет, пожалуйста, ответьте |
Что мое сердце должно ответить |
Y si mi умственно отсталый |
Приди в мое сердце |
Я не хочу, чтобы ты уходил |
Y tienes la razón, только один человек |
Я нидуэрмо аль зная, что рядом с тобой нет |
Noches dellanto, спросив его о жизни, вы будете развиваться |
Я страдаю, как ты представляешь себе любовь |
У меня есть чувство, скажи мне, как смириться с такой болью |
Й те вас |
Ничего не говоря, не зная почему |
Скажи мне правду, если я пойду к тебе, что упал |
Прости меня, я просто хотел увидеть |
твое сердце |
Й те вас |
Ничего не говоря, не зная почему |
Скажи мне правду, если я пойду к тебе, что упал |
Прости меня, я просто хотел увидеть |
твое сердце |