Перевод текста песни Qué Pena - Ozuna

Qué Pena - Ozuna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qué Pena , исполнителя -Ozuna
Песня из альбома: Nibiru
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:28.11.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Aura

Выберите на какой язык перевести:

Qué Pena (оригинал)Qué Pena (перевод)
Qué pena Какая жалость
Lo' que meno' te conocen son los que más juzgan y condenan Те, кто знают вас меньше всего, больше всего судят и осуждают
Tienen su corazón lleno de rencor, el odio los envenena (Woh-oh, oh-oh) Их сердца полны обиды, ненависть отравляет их (Воу-оу, оу-оу)
Yo sigo firme, cogiéndolo con calma aunque suba la marea Я остаюсь твердым, успокаиваюсь, даже если волна поднимается
Que se te multiplique lo que me desea' Пусть то, что ты желаешь для меня, будет умножено'
Si caigo, me levanto, -vanto Если я упаду, я встану, -ванто
Lo malo quiere alcanzarme, pero Dios me protege con su manto Плохое хочет добраться до меня, но Бог защищает меня своей мантией
Manto, me quieren ver sin nada, destruir mi sueño Мантия, они хотят видеть меня ни с чем, разрушить мою мечту
Por lo que he luchado tanto, tanto За что я так упорно боролся
Nadie sabe lo que esto me ha costa’o Никто не знает, чего мне это стоило
Muchas noches de llanto, llanto, ¡woh! Много ночей плача, плача, вау!
Nadie sabe lo que me ha costa’o Никто не знает, чего мне это стоило
Hacer lo que hoy yo he hecho, llegarle dónde yo le he llega’o Делай то, что я сделал сегодня, иди туда, куда я попал.
La he pasa’o, los que me aman preocupa’os Я прошел это, те, кто любит меня, волнуются
Pero Dios tiene un plan, por eso me miran y siempre ando calmao' Но у Бога есть план, поэтому они смотрят на меня, и я всегда спокоен.
Al problema siempre pongo la cara Я всегда сталкиваюсь с проблемой
La vida me enseñó que el que te apunta, no dispara Жизнь научила меня, что тот, кто указывает на тебя, не стреляет
Por más oscuro tu camino Dios siempre lo aclara Каким бы темным ни был твой путь, Бог всегда проясняет его.
Vengo de donde la palabra es el arma más cara, woh-oh Я родом оттуда, где слово самое дорогое оружие, воу-оу
Al problema siempre pongo la cara Я всегда сталкиваюсь с проблемой
La vida me enseñó que el que te apunta, no dispara Жизнь научила меня, что тот, кто указывает на тебя, не стреляет
Por más oscuro tu camino Dios siempre lo aclara Каким бы темным ни был твой путь, Бог всегда проясняет его.
Vengo de donde la palabra es el arma más cara, woh-oh, oh-oh Я родом оттуда, где слово — самое дорогое оружие, воу-оу, оу-оу
(Qué pena; qué pena; qué pena; qué pena)(Какой позор, какой позор, какой позор, какой позор)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: