Перевод текста песни Happy Valentine's Day - OutKast

Happy Valentine's Day - OutKast
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Happy Valentine's Day , исполнителя -OutKast
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.09.2003
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Happy Valentine's Day (оригинал)С Днем Святого Валентина (перевод)
My name is Cupid Valentino, the modern day Cupid Меня зовут Купидон Валентино, современный Купидон.
And I just want to say one thing И я просто хочу сказать одну вещь
Happy Valentine’s Day (Every day the 14th) С Днем святого Валентина (Каждый день 14 числа)
I don’t think y’all heard me Я не думаю, что вы все меня слышали
I just wanna say Happy Valentine’s Day (Every day the 14th) Я просто хочу поздравить с Днем святого Валентина (Каждый день 14-го)
Can y’all dig that? Вы все это понимаете?
Now when arrows don’t penetrate, see (Cupid grabs the pistol) Теперь, когда стрелы не пробивают, смотри (Купидон хватает пистолет)
Uh, yeah, now, now lookie here О, да, теперь, теперь посмотри сюда
He shoots straight for your heart, now, and he won’t miss you Теперь он стреляет прямо в ваше сердце, и он не пропустит вас
But that’s alright, y’all won’t believe in me anyway, but Но ничего, вы все равно в меня не поверите, но
Ya won’t believe in me Я не поверю в меня
But you would fancy leprechauns or groundhogs Но вы бы предпочли лепреконов или сурков
No, thank you, Easter Bunny Нет, спасибо, пасхальный кролик
There’s all this talk about Santa Claus, but see Все эти разговоры о Санта-Клаусе, но см.
Love will rule supreme Любовь будет править высшим
Happy Valentine’s Day (Every day the 14th) С Днем святого Валентина (Каждый день 14 числа)
You got it, when Cupid knocks at your door (You can’t ignore me) Ты понял, когда Купидон стучится в твою дверь (ты не можешь игнорировать меня)
There’s no need to run Нет необходимости бежать
So, Happy Valentine’s Day, hey (Every day the 14th) Итак, с Днем святого Валентина, эй (Каждый день 14-го)
Now I may have it all wrong, see Теперь я могу ошибаться, см.
If you know what love means, well Если вы знаете, что такое любовь, хорошо
Well, somebody tell me Ну кто-нибудь подскажите
'Cause they just don’t believe in me Потому что они просто не верят в меня
Ya won’t believe in me Я не поверю в меня
But you would fancy leprechauns or groundhogs Но вы бы предпочли лепреконов или сурков
No, thank you, Easter Bunny Нет, спасибо, пасхальный кролик
There’s so much fuss about Santa Claus, but see Вокруг Санта-Клауса столько шума, но видите ли.
Cupid will not be defeated Купидон не будет побежден
Happy Valentine’s Day, every day the 14th С Днем святого Валентина, каждый день 14 числа
Now, I know your hearts have grown cold Теперь я знаю, что ваши сердца остыли
And that bothers me И это беспокоит меня
Now, I understand, 'cause I used to be a bad boy in my day Теперь я понимаю, потому что в свое время я был плохим мальчиком
I know you tryin' to protect your lil' feelings Я знаю, ты пытаешься защитить свои маленькие чувства
But you can’t run away Но ты не можешь убежать
Ho-oh Хо-оу
Ya won’t believe in me Я не поверю в меня
But you would fancy Но тебе бы хотелось
Hey, don’t you supposed to be Эй, разве ты не должен быть
Some kind of player, or something? Какой-то плеер или что-то в этом роде?
Bunny Кролик
Well, keep on running, player Ну, продолжай бежать, игрок
'Cause I got my good shoes on Потому что на мне хорошие туфли.
And I got 'em tied up tight И я крепко связал их
So you gon' find out tonight Итак, ты узнаешь сегодня вечером
Got a sweet lil' darlin' back in my corner Получил милую маленькую дорогушу в моем углу
Below, I know I love her, but act like I don’t want her Ниже я знаю, что люблю ее, но веду себя так, будто не хочу ее
Surrounded by the lovely, but yet, feel like a loner В окружении прекрасной, но все же чувствую себя одиночкой
Could be an organ donor the way I give up my heart Может быть донором органов, как я отказываюсь от своего сердца
But never know because, shit, I never tell her Но никогда не знаешь, потому что, черт, я никогда не говорю ей
Ask me how I’m feeling, I’d holla that it’s irrele- Спроси меня, как я себя чувствую, я кричу, что это неважно.
I don’t get myself caught up in the Jello jella Я не зацикливаюсь на Jello Jella
And pudding pops, that others opt to call falling in love И пудинги, которые другие называют влюблёнными.
But for the record, have you ever rode a horse? Но для протокола, вы когда-нибудь ездили на лошади?
Like for you to send me to Pluto, I said, «Of course!» Типа, чтобы ты отправил меня на Плутон, я сказал: «Конечно!»
But if you ain’t a sweety, indeedy, I won’t endorse Но если ты не милый, я не поддержу
Han Solo 'til I’m hit by the bullet, so may the force Хан Соло, пока меня не сразит пуля, пусть сила
Be with you and I’ll hit you when better time permits Будь с тобой, и я ударю тебя, когда позволит лучшее время
For now, show me samples, examples why you’re the shit А пока покажи мне образцы, примеры, почему ты дерьмо
But how am I to know with the profession that I’m in? Но как узнать с профессией, в которой я работаю?
And if you do not know me then how could you be my friend? А если ты меня не знаешь, то как ты можешь быть моим другом?
Happy Valentine’s, Happy Valentine’s С Днем Святого Валентина, С Днем Святого Валентина
Happy Valentine’s Day (Happy Valentine’s Day) С Днем святого Валентина (с Днем святого Валентина)
Happy Valentine’s, Happy Valentine’s С Днем Святого Валентина, С Днем Святого Валентина
Happy Valentine’s Day (Happy Valentine’s Day) С Днем святого Валентина (с Днем святого Валентина)
Happy Valentine’s, Happy Valentine’s С Днем Святого Валентина, С Днем Святого Валентина
Happy Valentine’s Day (Happy Valentine’s Day) С Днем святого Валентина (с Днем святого Валентина)
Happy Valentine’s, fuck that Valentine’s С Днем святого Валентина, к черту этот день святого Валентина
Fuck that Valentine’s Day (Fuck that Valentine’s Day) К черту этот День святого Валентина (К черту этот День святого Валентина)
Fuck that Valentine’s, fuck that Valentine’s К черту эту валентинку, к черту эту валентинку
Fuck that Valentine’s Day (Fuck that Valentine’s Day) К черту этот День святого Валентина (К черту этот День святого Валентина)
Fuck that Valentine’s, fuck that Valentine’s К черту эту валентинку, к черту эту валентинку
Fuck that Valentine’s Day (Fuck that Valentine’s Day) К черту этот День святого Валентина (К черту этот День святого Валентина)
Fuck that Valentine’s, fuck that Valentine’s К черту эту валентинку, к черту эту валентинку
Fuck that Valentine’s Day (Fuck that Valentine’s Day) К черту этот День святого Валентина (К черту этот День святого Валентина)
Fuck that Valentine’s, fuck that Valentine’s К черту эту валентинку, к черту эту валентинку
Fuck that Valentine’s DayК черту этот День святого Валентина
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: