| Everybody dream about the money and cars and clothes and all that
| Все мечтают о деньгах, машинах, одежде и прочем
|
| Before you think Outasight happened overnight homie you better fall back
| Прежде чем вы подумаете, что Outasight случился за одну ночь, вам лучше отступить
|
| This years in the making took a whole lotta work with a whole lotta means
| В эти годы на создание ушло много работы с целым рядом средств.
|
| I didn’t ever get a call back, never was a draw back ever with a short stack I
| Мне ни разу не ответили, никогда не было ни одного отзыва с коротким стеком.
|
| was all in
| все было в
|
| I’m hustling, I’m bustin in
| Я тороплюсь, я занят
|
| What you think of me, I’m not interested
| Что ты думаешь обо мне, мне не интересно
|
| I shine you shine I’m so damn tired about your grind
| Я сияю, ты сияешь, я так чертовски устал от твоей работы
|
| We all got pills and we all like to chill but shit gets real when the (counts)
| У всех нас есть таблетки, и нам всем нравится расслабляться, но дерьмо становится реальным, когда (считается)
|
| gets ill
| заболевает
|
| I play this straight
| Я играю прямо
|
| I got good karma
| У меня хорошая карма
|
| Don’t cheat don’t steal
| Не обманывай не кради
|
| Don’t cause no drama
| Не создавайте драмы
|
| Of all the actors who wanna be artists, wanna be the hardest, yall just a part
| Из всех актеров, которые хотят быть артистами, хотят быть самыми сложными, вы всего лишь часть
|
| this
| это
|
| From honors don’t get bothered I’d rather be modest
| От почестей не заморачивайся, я лучше буду скромнее
|
| Ride, ride, ride around the city
| Катайся, катайся, катайся по городу
|
| I got my windows down and I wanna take you with me
| Я опустил окна и хочу взять тебя с собой
|
| So go and close your eyes and see the world is mine
| Так что иди и закрой глаза и увидишь, что мир принадлежит мне.
|
| I think its about that time that everybody shine
| Я думаю, что это время, когда все сияют
|
| Shine your light
| Сияй своим светом
|
| Shine your light
| Сияй своим светом
|
| Shine your light on the world
| Пролей свой свет на мир
|
| Shine your light
| Сияй своим светом
|
| Shine your light
| Сияй своим светом
|
| Shine your light on the world
| Пролей свой свет на мир
|
| Rolex my time is right, think its time I go shine my light
| Rolex, мое время пришло, думаю, пришло время, я иду сиять своим светом
|
| Skateboard my grind is right, hey girl you needa come find a light
| Скейтборд, мой шлифовка правильная, эй, девочка, тебе нужно найти свет
|
| Ride it tryna find it, needa bad chick I get behind it
| Поезжай на нем, попробуй найти, нужна плохая цыпочка, я поддерживаю это.
|
| And my swag is sick you been reminded smoke with me, royal heinous is us
| И мой хабар болен, тебе напомнили курить со мной, королевские отвратительные это мы
|
| Royal flush I’m just playing with these niggas like its fuckin' Toys 'R' Us
| Флеш-рояль, я просто играю с этими нигерами, как с их гребаными игрушками «R» Us
|
| Boy I’m plush, and my seat back so just keep that, everything is fine
| Мальчик, я плюшевый, и мое сиденье откинуто назад, так что просто держи это, все в порядке
|
| We done seen hate but vaseline face we gonna shine
| Мы видели ненависть, но вазелиновое лицо мы будем сиять
|
| Now a’ll these pretty hose is hitting on my line
| Теперь все эти красивые шланги бьют по моей линии
|
| And Ima have to find a way to make her mine
| И Има должна найти способ сделать ее своей
|
| My secret panty droppin weapon is the wine
| Мое секретное оружие - это вино
|
| What happens next is for another time, we’ll be fine yup
| Что будет дальше, в другой раз, у нас все будет хорошо, да
|
| Ride, ride, ride around the city
| Катайся, катайся, катайся по городу
|
| I got my windows down and I wanna take you with me
| Я опустил окна и хочу взять тебя с собой
|
| So go and close your eyes and see the world is mine
| Так что иди и закрой глаза и увидишь, что мир принадлежит мне.
|
| I think its about that time that everybody shine
| Я думаю, что это время, когда все сияют
|
| Shine your light
| Сияй своим светом
|
| Shine your light
| Сияй своим светом
|
| Shine your light on the world
| Пролей свой свет на мир
|
| Shine your light
| Сияй своим светом
|
| Shine your light
| Сияй своим светом
|
| Shine your light on the world
| Пролей свой свет на мир
|
| Ooo
| ООО
|
| Oo so shine your light oo so extra bright
| О, так свети своим светом, о, так ярко
|
| Make sure you find yourself before you’re found Outasight
| Убедитесь, что вы нашли себя до того, как вас найдут Outasight
|
| Took a long while didn’t know it comes easy
| Потребовалось много времени, чтобы не знать, что это легко
|
| Had some good friends, girlfriends who didn’t believe me
| Были хорошие друзья, подруги, которые мне не верили
|
| This ain’t no victory lap, I don’t sleep I don’t nap
| Это не победный круг, я не сплю, я не сплю
|
| I’m just tryna do me and now you see where I’m at
| Я просто пытаюсь сделать себя, и теперь ты видишь, где я нахожусь
|
| And you should go and try and try and do the same
| И вы должны пойти и попытаться сделать то же самое
|
| And take a ride with me on this memory lane… damn
| И прокатись со мной по этому переулку воспоминаний… черт
|
| Ride, ride, ride around the city
| Катайся, катайся, катайся по городу
|
| I got my windows down and I wanna take you with me
| Я опустил окна и хочу взять тебя с собой
|
| So go and close your eyes and see the world is mine
| Так что иди и закрой глаза и увидишь, что мир принадлежит мне.
|
| I think its about that time that everybody shine
| Я думаю, что это время, когда все сияют
|
| Shine your light
| Сияй своим светом
|
| Shine your light
| Сияй своим светом
|
| Shine your light on the world
| Пролей свой свет на мир
|
| Shine your light
| Сияй своим светом
|
| Shine your light
| Сияй своим светом
|
| Shine your light on the world | Пролей свой свет на мир |