| Mach dir den Kopf nicht schwer
| Не взвешивайте себя
|
| Setze dich nicht zur Wehr
| Не устраивайте драку
|
| Schlafe, was willst du mehr?
| Спи, чего тебе еще надо?
|
| Mach dir den Kopf nicht schwer
| Не взвешивайте себя
|
| Setze dich nicht zur Wehr
| Не устраивайте драку
|
| Schlafe, schlafe, was willst du mehr?
| Спи, спи, чего тебе еще надо?
|
| Mach dir den Kopf nicht schwer
| Не взвешивайте себя
|
| Setze dich nicht zur Wehr
| Не устраивайте драку
|
| Schlafe, schlafe, was willst du mehr?
| Спи, спи, чего тебе еще надо?
|
| Deutschland, auf weichen Federn
| Германия, на мягких пружинах
|
| Mach dir den Kopf nicht schwer
| Не взвешивайте себя
|
| Im irdischen Gewühle
| В земной суете
|
| Schlafe, was willst du mehr?
| Спи, чего тебе еще надо?
|
| Lass jede Freiheit dir rauben
| Позвольте себе быть лишенным всей свободы
|
| Setze dich nicht zur Wehr
| Не устраивайте драку
|
| Du behältst ja den christlichen Glauben
| Вы храните христианскую веру
|
| Schlafe, was willst du mehr!
| Спи, чего тебе еще надо!
|
| Und wenn man Dir alles verböte
| И если тебе все запрещено
|
| Ach, gräm' dich nicht zu sehr
| О, не волнуйся слишком много
|
| Du hast ja Schiller und Goethe
| У вас есть Шиллер и Гёте
|
| Schlafe, was willst du mehr?
| Спи, чего тебе еще надо?
|
| Mach dir den Kopf nicht schwer
| Не взвешивайте себя
|
| Setze dich nicht zur Wehr
| Не устраивайте драку
|
| Schlafe, schlafe, was willst du mehr?
| Спи, спи, чего тебе еще надо?
|
| Mach dir den Kopf nicht schwer
| Не взвешивайте себя
|
| Setze dich nicht zur Wehr
| Не устраивайте драку
|
| Schlafe, schlafe, was willst du mehr? | Спи, спи, чего тебе еще надо? |