| Pretty thin gap
| Довольно тонкий зазор
|
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| The habit you can break
| Привычка, которую вы можете сломать
|
| But the friend you can’t leave
| Но друга ты не можешь оставить
|
| You gotta step back
| Ты должен отступить
|
| Sometimes just to see
| Иногда просто посмотреть
|
| The weight of all those words
| Вес всех этих слов
|
| When they slip past our teeth
| Когда они проскальзывают мимо наших зубов
|
| And I knew that I couldn’t hide
| И я знал, что не могу скрыть
|
| No, this feeling won’t
| Нет, этого чувства не будет
|
| Feeling don’t
| Чувство не
|
| Subside
| Спадать
|
| Subside
| Спадать
|
| Pretty thin line
| Довольно тонкая линия
|
| You know what they say
| Вы знаете, что они говорят
|
| If you had seen it coming
| Если бы вы предвидели это
|
| Should’ve made your escape
| Должен был сбежать
|
| Pretty thin gap
| Довольно тонкий зазор
|
| You know what I mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| The habit you can break
| Привычка, которую вы можете сломать
|
| But the friend you can’t leave
| Но друга ты не можешь оставить
|
| I knew that I couldn’t hide
| Я знал, что не могу скрыть
|
| No, this feeling won’t
| Нет, этого чувства не будет
|
| Feeling don’t
| Чувство не
|
| Subside
| Спадать
|
| Subside
| Спадать
|
| Subside
| Спадать
|
| Subside, subside, subside
| Спадать, спадать, спадать
|
| Oh, I wanna know
| О, я хочу знать
|
| Does it still hurt
| Еще болит
|
| No, we’d have found a cure
| Нет, мы бы нашли лекарство
|
| And die from thirst
| И умереть от жажды
|
| And die from thirst
| И умереть от жажды
|
| And we don’t talk
| И мы не разговариваем
|
| Now when we speak
| Теперь, когда мы говорим
|
| At least never
| По крайней мере, никогда
|
| Since you told me
| Так как ты сказал мне
|
| I lied to you first
| Я солгал тебе первым
|
| I lied to you first | Я солгал тебе первым |