| I know exactly how you feel | Я точно знаю, что ты чувствуешь. |
| You can hear what they think | Ты слышишь их мысли, |
| Like a shadow in the dark | Ты будто тень в темноте — |
| Are you even real | Реален ли ты вообще? |
| They will bring you down | Тебя будут унижать, |
| But weakness makes them win | Но твоя слабость позволит им стать сильнее. |
| You have to realize | Ты должен понять, |
| You're stronger than you think | Что ты сильнее, чем думаешь. |
| | |
| Cause once that you've seen | Ведь когда ты поймёшь, |
| What's on the other side | Что находится по другую сторону, |
| You have to believe | Ты должен будешь поверить, |
| You can win this fight | Что ты сможешь выиграть в этой битве. |
| | |
| If you think we're human | Если вы думаете, что мы люди, |
| Take a look once again | Взгляните на себя ещё раз. |
| If you think we're human | Если вы думаете, что мы люди, |
| Where's the heart | То куда пропадают наши сердца, |
| When we just look away | Когда мы отворачиваемся друг от друга? |
| If you think we're human | Если вы думаете, что мы люди, |
| You should think once again | Взгляните на себя ещё раз. |
| If you think were human | Если вы думаете, что мы люди, |
| Look at us it's time to make a change | Взгляните на себя, пришло время перемен, |
| And the question remains | Потому что этот вопрос всё ещё остаётся. |
| | |
| About the world and why we're here | Говоря о мире и нашем существовании, |
| What's the purpose of this pain | Задайся вопросом: в чём смысл причинения боли? |
| You might feel powerless at times | Иногда ты можешь чувствовать себя бессильным, |
| Go on and make it disappear | Но будь выше этого, пусть это ощущение исчезнет. |
| Cause every time you feel weak | Ведь каждый раз, когда тебе плохо, |
| Say you're stronger than fear | Ты говоришь себе, что ты сильнее страхов, |
| But you have to believe | Но ты должен верить, |
| We're gonna make it there | Что мы с этим справимся. |
| | |
| If you think we're human | Если вы думаете, что мы люди, |
| Take a look once again | Взгляните на себя ещё раз. |
| If you think we're human | Если вы думаете, что мы люди, |
| Where's the heart | То куда пропадают наши сердца, |
| When we just look away | Когда мы отворачиваемся друг от друга? |
| If you think we're human | Если вы думаете, что мы люди, |
| You should think once again | Взгляните на себя ещё раз. |
| If you think we're human | Если вы думаете, что мы люди, |
| Look at us it's time to make a change | Взгляните на себя, пришло время перемен, |
| And the question remains | Потому что этот вопрос всё ещё остаётся. |
| | |
| Are we human, are we human | Мы люди или нет? |
| Who are you man, who are you man | Кто ты, человек? Кто ты на самом деле? |
| Are we human, are we human | Мы люди или нет? |
| Look at us it's time to make a change | Взгляните на себя, пришло время перемен. |
| Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
| Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
| Oh, oh, oh, oh | О-о-о-о, |
| Look at us it's time to make a change | Взгляните на себя, пришло время перемен. |
| | |
| If you think we're human | Если вы думаете, что мы люди, |
| Take a look once again | Взгляните на себя ещё раз. |
| If you think we're human | Если вы думаете, что мы люди, |
| Where's the heart | То куда пропадают наши сердца, |
| When we just look away | Когда мы отворачиваемся друг от друга? |
| If you think we're human | Если вы думаете, что мы люди, |
| You should think once again | Взгляните на себя ещё раз. |
| If you think we're human | Если вы думаете, что мы люди, |
| Look at us it's time to make a change | Взгляните на себя, пришло время перемен, |
| And the question remains | Потому что этот вопрос всё ещё остаётся. |
| | |
| Are we human, are we human | Мы люди или нет? |
| Who are you man, who are you man | Кто ты, человек? Кто ты на самом деле? |
| Are we human, are we human | Мы люди или нет? |
| Look at us it's time to make a change | Взгляните на себя, пришло время перемен. |