| Kan du vara min psykolog nu?
| Теперь ты можешь быть моим психологом?
|
| Kan behöva någon som du
| Может понадобиться кто-то вроде вас
|
| Som ser mig ut ifrån
| Который похож на меня
|
| Tror att jag börjar få symtom
| Я думаю, что у меня начинают появляться симптомы
|
| Som
| В виде
|
| Orkar bara titta på tv
| Можно только смотреть телевизор
|
| Äter bara mat man får sked med
| Ешьте только ту еду, с которой вы получаете ложку
|
| Som titt som tätt
| Как посмотреть как близко
|
| Poppar jag min antidepp
| я поп мой антидепрессант
|
| Nu när du vet
| Теперь, когда вы знаете
|
| Hur jag egentligen är
| Как я на самом деле
|
| Kan vi skåla för fel
| Можем ли мы тост за неправильное
|
| Och ba' leva i det
| И молитесь, чтобы жить в нем
|
| Så sätt kniven i bröstet
| Так вонзи нож в грудь
|
| Får mig darra på rösten
| Заставляет меня дрожать в голосе
|
| Inte större, inte bättre
| Не больше, не лучше
|
| Ge mig mer (eh, eh, eh)
| Дай мне больше (да, да, да)
|
| Jag vill mer (eh, eh, eh)
| Я хочу больше (да, да, да)
|
| Ge mig mer (eh, eh, eh)
| Дай мне больше (да, да, да)
|
| Ge mig mer
| Дай мне больше
|
| Ge mig mer (eh, eh, eh)
| Дай мне больше (да, да, да)
|
| Jag vill mer (eh, eh, eh)
| Я хочу больше (да, да, да)
|
| Ge mig mer (eh, eh, eh)
| Дай мне больше (да, да, да)
|
| Ge mig mer
| Дай мне больше
|
| Ge mig mer
| Дай мне больше
|
| Kan man lära sig o va sårbar?
| Можете ли вы учиться и быть уязвимым?
|
| Står vid spegeln letar efter tårar
| Стоя у зеркала в поисках слез
|
| Manlighet, vem fan har definierat det? | Мужественность, кто, черт возьми, определил ее? |
| (ah)
| (ах)
|
| Hur ska man veta va man ska grävas?
| Как узнать, что копать?
|
| Hur många glas vin ska de krävas?
| Сколько бокалов вина они должны потребовать?
|
| Inte lätt
| Нелегко
|
| Jag poppar väl min antidepp
| я выпиваю свой антидепрессант
|
| Nu när du vet
| Теперь, когда вы знаете
|
| Hur jag egentligen är
| Как я на самом деле
|
| Kan vi skåla för fel och ba' leva i det
| Можем ли мы выпить за неправильное и жить в нем
|
| Så sätt kniven i bröstet
| Так вонзи нож в грудь
|
| Får mig darra på rösten
| Заставляет меня дрожать в голосе
|
| Inte större, inte bättre
| Не больше, не лучше
|
| Ge mig mer (eh, eh, eh)
| Дай мне больше (да, да, да)
|
| Jag vill mer (eh, eh, eh)
| Я хочу больше (да, да, да)
|
| Ge mig mer (eh, eh, eh)
| Дай мне больше (да, да, да)
|
| Ge mig mer
| Дай мне больше
|
| Ge mig mer (eh, eh, eh)
| Дай мне больше (да, да, да)
|
| Jag vill mer (eh, eh, eh)
| Я хочу больше (да, да, да)
|
| Ge mig mer (eh, eh, eh)
| Дай мне больше (да, да, да)
|
| Ge mig mer
| Дай мне больше
|
| Ge mig mer
| Дай мне больше
|
| (Eh-eh, eh-eh)
| (Э-э, э-э)
|
| Jag vill ju bara känna någonting som får mig att skrika
| Я просто хочу почувствовать что-то, что заставляет меня кричать
|
| (Eh-eh, eh-eh)
| (Э-э, э-э)
|
| (Eh-eh, eh-eh)
| (Э-э, э-э)
|
| Jag vill ju bara känna någonting som får mig att skrika
| Я просто хочу почувствовать что-то, что заставляет меня кричать
|
| Ge mig mer (eh, eh, eh)
| Дай мне больше (да, да, да)
|
| Jag vill mer (eh, eh, eh)
| Я хочу больше (да, да, да)
|
| Ge mig mer (eh, eh, eh)
| Дай мне больше (да, да, да)
|
| Ge mig mer
| Дай мне больше
|
| Ge mig mer (eh, eh, eh)
| Дай мне больше (да, да, да)
|
| Jag vill mer (eh, eh, eh)
| Я хочу больше (да, да, да)
|
| Ge mig mer (eh, eh, eh)
| Дай мне больше (да, да, да)
|
| Ge mig mer
| Дай мне больше
|
| Ge mig mer
| Дай мне больше
|
| Ge mig mer (Jag vill mer, eh, eh, eh)
| Дай мне еще (я хочу еще, а, а, а)
|
| Ge mig mer (Jag vill mer, eh, eh, eh)
| Дай мне еще (я хочу еще, а, а, а)
|
| Ge mig mer (Jag vill mer, eh, eh, eh)
| Дай мне еще (я хочу еще, а, а, а)
|
| Ge mig mer (Jag vill mer, eh, eh, eh)
| Дай мне еще (я хочу еще, а, а, а)
|
| Ge mig mer (Jag vill mer, eh, eh, eh)
| Дай мне еще (я хочу еще, а, а, а)
|
| Ge mig mer | Дай мне больше |