| Lead as you may, and for a time, their minds will not stray.
| Управляйте, как можете, и какое-то время их мысли не будут блуждать.
|
| A path of mistrust, of violence and hate, in the words from above,
| Путь недоверия, насилия и ненависти, говоря словами свыше,
|
| He will send you straight, to the pits of fire,
| Он пошлет тебя прямо, в ямы огненные,
|
| Their pitchforks held high, this hell is on earth,
| Их вилы высоко подняты, это ад на земле,
|
| And for blood, they will cry,
| И за кровь они будут плакать,
|
| Out loud (out loud), for a new form of god,
| Вслух (громко), для новой формы бога,
|
| Revolution, hear it come
| Революция, слышишь, она пришла
|
| Sticks and stones may break bones,
| Палки и камни могут сломать кости,
|
| But these bloodstained walls, will not fade,
| Но эти окровавленные стены не исчезнут,
|
| Into darkness, and out of sight,
| В темноте и вне поля зрения,
|
| We will make them aware of our plight
| Мы сообщим им о нашем тяжелом положении
|
| In the winds of change, you will see them unite,
| На ветру перемен ты увидишь, как они объединятся,
|
| Under covered moon, from a battle now past,
| Под покрытой луной, из битвы, уже прошедшей,
|
| In the winds of change, and the fires that burn,
| В ветрах перемен и горящих огнях,
|
| Under covered moon, a revolution unseen.
| Под закрытой луной революция невидима.
|
| Time for change, has been foreseen, in this darkest hour,
| Время для перемен было предсказано в этот самый темный час,
|
| Pray for the light, the warm embrace, escape the fate
| Молитесь о свете, теплых объятиях, избегайте судьбы
|
| Hammer of the gods, powers that be,
| Молот богов, сильных мира сего,
|
| Are held tight in their hands (held tight in their hands).
| Крепко держат в руках (крепко держат в руках).
|
| For their soldiers, and their enemies,
| Для своих солдат и своих врагов,
|
| We seek justice, it’s their turn to speak
| Мы ищем справедливости, теперь их очередь говорить
|
| Sticks and stones may break bones,
| Палки и камни могут сломать кости,
|
| But these bloodstained walls, will not fade,
| Но эти окровавленные стены не исчезнут,
|
| Into darkness, out of sight,
| В темноте, вне поля зрения,
|
| We will make them aware of our plight
| Мы сообщим им о нашем тяжелом положении
|
| In the winds of change, you will see them unite,
| На ветру перемен ты увидишь, как они объединятся,
|
| Under covered moon, from a battle now past,
| Под покрытой луной, из битвы, уже прошедшей,
|
| In the winds of change, and the fires that burn,
| В ветрах перемен и горящих огнях,
|
| Under covered moon, a revolution unseen. | Под закрытой луной революция невидима. |