Перевод текста песни Uomini (with Gerry Mulligan) - Ornella Vanoni, Gerry Mulligan

Uomini (with Gerry Mulligan) - Ornella Vanoni, Gerry Mulligan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uomini (with Gerry Mulligan) , исполнителя -Ornella Vanoni
Песня из альбома In più (Diciassette canzoni che vi ricanterei volentieri)
в жанреПоп
Дата выпуска:28.10.1993
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиNar International, Warner Music Italy
Uomini (with Gerry Mulligan) (оригинал)Уомини (с Джерри Маллиганом) (перевод)
Uomini Мужчины
Che conquistano la terra, il cielo e il mare Которые покоряют землю, небо и море
Senza pace sempre in cerca del tesoro Без мира всегда в поисках сокровища
Sempre in guerra per paura di morire Всегда на войне из-за страха смерти
Guardano, con quegli occhi prepotenti da bambini Они смотрят властными глазами детей
Dure come antichi idoli padroni Твердые, как древние мастера-идолы
Desiderati, perduti mai, capiti mai Желанный, никогда не теряемый, никогда не понимаемый
Son tanti gli uomini, che ti assomigliano Есть много мужчин, похожих на тебя
Quando mi prendi mi fai male quando non so più Когда ты поймаешь меня, ты причинишь мне боль, когда я больше не знаю
Se qui con gli occhi chiusi stai ancora tu Если ты все еще здесь с закрытыми глазами
Il mio per sempre, il mio c’era una volta Мой навсегда, мой когда-то был
Perche sei tu il mio uomo perché continueremo Потому что ты мой мужчина, потому что мы будем продолжать
A divorarci a baci a morsi e poi rimorsi e poi Пожирать друг друга в поцелуях, в укусах, а затем в угрызениях совести, а затем
A non lasciare niente per nessuno Никому ничего не оставлять
Per chi dopo di te dopo di me verrà Для тех, кто придет за тобой после меня
Uomini Мужчины
Si ingrandiscono e si incollano sui muri Они увеличивают масштаб и прилипают к стенам
E si applaudono e si abbattono tra loro И они аплодируют и бьют друг друга
Improvvisamente uomini da niente uomini d’oro Внезапно люди из ничего золотые люди
Tacciono, per non piangere non sanno perdonare Молчат, чтоб не плакать не умеют прощать
Poi li scopri amanti teneri e insicuri Затем вы обнаруживаете в них нежных и неуверенных в себе любовников
Desiderati, perduti mai, capiti mai Желанный, никогда не теряемый, никогда не понимаемый
Son tanti gli uomini che ti assomigliano Есть много мужчин, похожих на тебя
Quando mi prendi e mi fai male quando te ne vai Когда ты ловишь меня и делаешь мне больно, когда уходишь
Ed io non so dov'è la mia dolcezza И я не знаю, где моя сладость
E il desiderio e l’intima certezza И желание и интимная уверенность
Perché sei tu il mio uomo perché continueremo Потому что ты мой мужчина, потому что мы будем продолжать
A divorarci a baci a morsi e poi rimorsi e poi Пожирать друг друга в поцелуях, в укусах, а затем в угрызениях совести, а затем
E non lasciare niente per nessuno И никому ничего не оставляй
Per chi dopo di te dopo di me verrà Для тех, кто придет за тобой после меня
A non lasciare niente per nessuno Никому ничего не оставлять
Per chi dopo di te dopo di me verrà Для тех, кто придет за тобой после меня
Perché sei tu il mio uomo Потому что ты мой мужчина
Per tanti uomini… e fanno gli uomini… Для многих мужчин... а они мужчины...
(Grazie a Christian per questo testo)(Спасибо Кристиану за этот текст)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: