| You’re light bright and animated
| Ты светлый яркий и оживленный
|
| A demolition color scheme
| Цветовая схема сноса
|
| Mismatched and complicated
| Несоответствие и сложность
|
| Who put the hex on Mr. X Living in a bigtop dimension
| Кто наложил порчу на мистера Икс, живущего в большом измерении
|
| You’re the stalker of the mini world
| Ты сталкер мини-мира
|
| Trapped in wonder land suspension
| В ловушке чудесной земли
|
| Transmissions from the micronaut girl
| Передачи от девушки-микронавта
|
| Where are you now
| Где ты сейчас
|
| And we’d like to think you found your own way home
| И мы хотели бы думать, что вы нашли свой собственный путь домой
|
| On your own
| Самостоятельно
|
| Where’s Gerrold now
| Где сейчас Геррольд
|
| You’re a visual illusion, like Christmas,
| Ты визуальная иллюзия, как Рождество,
|
| A trend setter for the color blind
| Законодатель моды для дальтоников
|
| A think fast colution, no way out
| Быстрое решение, выхода нет
|
| Washed away with the crimson tide
| Смытый малиновым приливом
|
| Transglobal spectacle with post mortem fame
| Трансглобальное зрелище с посмертной славой
|
| Popsicle cannibal
| Эскимо каннибал
|
| Can you hear me Rainbow dementia smiles, everyone smiles
| Ты слышишь меня, Радужная деменция улыбается, все улыбаются
|
| THe small realities, a pixie playland
| Маленькие реальности, сказочная игровая площадка
|
| Can you find yourself in bright lights flashing
| Можете ли вы найти себя в ярких мигающих огнях
|
| Cover my eyes
| Закрой мне глаза
|
| I’m feeling sick, I’m getting paranoid
| Я чувствую себя больным, я становлюсь параноиком
|
| Find yourself
| Найти себя
|
| With bright lights flashing
| С яркими мигающими огнями
|
| Bright lights flashing
| Яркие огни мигают
|
| I’m feeling paranoid… | Я чувствую себя параноиком… |