Перевод текста песни Roosevelt Franklin - Organized Konfusion

Roosevelt Franklin - Organized Konfusion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roosevelt Franklin , исполнителя -Organized Konfusion
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.10.1991
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Roosevelt Franklin (оригинал)Roosevelt Franklin (перевод)
Don’t forget to do that thing for your mother Roosevelt! Не забудь сделать это для своей матери Рузвельт!
Yeah yeah yeah, alright, alright Да, да, хорошо, хорошо
Running upon the jagged edge, FUCK, THE ROUGH LIFE Бег по неровному краю, БЛЯДЬ, ГРУБАЯ ЖИЗНЬ
when you have to gain much respect когда вам нужно добиться большого уважения
As an individual keepin negativity minimum В качестве индивидуального минимума негатива
requires havin courage respect him his intellect требует мужества уважать его интеллект
so you gotta be on THAT specific type of SET так что вы должны быть на ЭТОМ конкретном типе SET
Like Roosevelt, especially when your cards are dealt Как Рузвельт, особенно когда раздаются карты
You see me, frankly, I don’t give a hoot Ты видишь меня, честно говоря, мне плевать
about the blanks you shoot out of your mental bank see о пробелах, которые вы стреляете из своего ментального банка, см.
I like Roosevelt, cause he ain’t booty Мне нравится Рузвельт, потому что он не добыча
Moody maybe, baby you’re mad cause he smashed up your cutie Муди, может быть, детка, ты злишься, потому что он разбил твою милашку
Playin the courts, takin the loss, to wherever Играйте в судах, терпите поражение, где угодно
some clever college edu-ma-cated individual какой-то умный человек с высшим образованием в колледже
With financial status JUST to mess what the BANK stated С финансовым статусом ПРОСТО, чтобы испортить то, что заявил БАНК
Girls love it, and you can’t look above it you hate it Peeped his method, you laid, you waited Девушкам это нравится, и ты не можешь смотреть на это, ты ненавидишь это, Подсмотрел его метод, ты положил, ты ждал
You never ever contemplated if I pull a automatic Вы никогда не думали, если я потяну автоматический
will I leave the artillery out or just flight оставлю ли я артиллерию или просто полет
Check in the night, you’re out to snipe, my man Заезд ночью, ты хочешь стрелять из укрытия, мой мужчина
you can’t stand upon sight of him ты не можешь стоять при виде его
Out to fatally ignite him Чтобы смертельно зажечь его
Roosevelt felt staticky, he knew things were shady Рузвельт чувствовал себя статическим, он знал, что все было сомнительно
Grady had, Bradley’s uzi, but he always packed a clip or two У Грэди было узи Брэдли, но он всегда брал с собой одну или две обоймы.
belongin to a nickel-plated .380 принадлежит никелированному .380
Givin off the impression of a clever nerd Givin от впечатления умного ботаника
Never was a suspect when a homicide occured, in the suburbs Никогда не было подозрения, когда произошло убийство в пригороде
He was referred, to as a respectable intellectual Его называли респектабельным интеллектуалом
Highly acceptable rebel from the ghetto on the level Весьма приемлемый повстанец из гетто на уровне
of an intelligent rapper, create him just like Giupetto умного рэпера, создайте его таким же, как Джупетто
The aggresive type, and he’s not your puppet Агрессивный тип, и он не твоя марионетка
Stickin quickin enough to pull a skeezer with repetition Придерживайтесь достаточно быстро, чтобы тянуть скизер с повторением
after takin aim and buckin and blowin the smoke away после того, как прицелился и бакин и унес дым
then tuckin and jettin home, hopin that no stunts are stuck in it He needs sleep, for eight o’clock class затем беру и сажусь домой, надеясь, что в нем нет трюков. Ему нужно поспать, для восьмичасового урока
so as fast as he crash, he might last так быстро, как он рухнет, он может продержаться
for six hours of bed passed, cause Roosevelt’s a scholar прошло шесть часов сна, потому что Рузвельт ученый
Ivy league material, cully-head kid with BRAINPOWER Материал лиги плюща, задира с BRAINPOWER
Six foot two, and we wear the same size shoe Шесть футов два дюйма, и мы носим обувь одного размера.
He drinks brew, and he runs with my crew, my herd Он пьет самогон, и он бежит с моей командой, моим стадом
on a continuous basis, in the same, places на постоянной основе, в одних и тех же местах
Rollin out five deep, but it’s only four faces Rollin пять глубоких, но это только четыре лица
So I don’t, give a two, drip-drops about, what those have felt Так что мне плевать, что те чувствовали
And if I die (and if he die) and if I die (and if he DIEEEEEEEE) И если я умру (и если он умрет) и если я умру (и если он умрет)
And if I die it’s because of my man Roosevelt И если я умру, это из-за моего человека Рузвельта
Roosevelt, Roosevelt, Roosevelt, Roosevelt Franklin Рузвельт, Рузвельт, Рузвельт, Рузвельт Франклин
Roosevelt, Roosevelt, Roosevelt Franklin, Roosevelt Franklin Рузвельт, Рузвельт, Рузвельт Франклин, Рузвельт Франклин
Roosevelt, Roosevelt, Roosevelt, Roosevelt Franklin Рузвельт, Рузвельт, Рузвельт, Рузвельт Франклин
Roosevelt, Roosevelt, Roosevelt Franklin, Roosevelt Franklin Рузвельт, Рузвельт, Рузвельт Франклин, Рузвельт Франклин
Ooooooooooooh I’m so confuuuuuuuuused.Я так запутался.
DAMN, IT HURTS! БЛЯ, БОЛЬНО!
People persist to treat me like dirt Люди продолжают обращаться со мной как с грязью
I don’t sleep at night, time cause dimes I DON’T DROP Я не сплю по ночам, время вызывает десять центов, которые я не роняю
I sling and clockers cease Я бросаю, и часы прекращают
Commanders in Chiefs when I pop rocks Главнокомандующие, когда я выбиваю камни
Dig deep within, you might recognize me Копай глубоко внутри, ты можешь узнать меня.
I’m the one with the bloodshot eyes Я тот, у кого налитые кровью глаза
Hot rays of sun, beat down upon my face as if I’ll melt bacon Горячие лучи солнца, бьют мне в лицо, как будто я растоплю сало
Why the hell my mother named me Roosevelt Franklin? Какого черта моя мать назвала меня Рузвельтом Франклином?
I. don’t.Я не.
know, so I strive to gain знаю, поэтому я стремлюсь получить
only the Lord knows my eyes have seen the pain только Господь знает, что мои глаза видели боль
Tears comin down my cheeks like rain Слезы текут по моим щекам, как дождь
I was abused, they stripped the mind for amusement Меня оскорбили, они лишили разума для развлечения
Now I walk the path of ORGANIZED KONFUSION Теперь я иду по пути ОРГАНИЗОВАННОЙ КОНФУЗИИ
But it’s only a temporary formality Но это только временная формальность
Cause my man Scott turns illusion into reality Потому что мой мужчина Скотт превращает иллюзию в реальность
A loaf of bread (a loaf of bread), a stick of butter Буханка хлеба (буханка хлеба), пачка масла
Somebody’s mother lies, dead in the gutter Чья-то мать лежит мертвая в канаве
So I move QUICK FAST, to get past quickly Поэтому я двигаюсь БЫСТРО БЫСТРО, чтобы быстро пройти
Swiftly, at last, cops can’t get WITH ME Быстро, наконец, копы не могут добраться СО МНОЙ
Can’t hit me, nah never I’m TOO NIFTY, people SHITTIN ME Не могу ударить меня, нет, никогда, я СЛИШКОМ ОТЛИЧНЫЙ, люди ДЕРЬМО МЕНЯ
Products in the projects so I pump FIFTIES Продукты в проектах, так что я качаю ПЯТИДЕСЯТЫЕ
in soda cans so dogs won’t SNIFF ME в банках из-под газировки, чтобы собаки не СНУШИЛИ МЕНЯ
I’m takin the proper precautions (yeah) Я принимаю надлежащие меры предосторожности (да)
Cause once my mother told me she was gonna get an abortion Потому что однажды моя мать сказала мне, что сделает аборт
I can’t keep track.Я не могу отслеживать.
of the fluctuation.колебания.
of time времени
Hallucinogenics keep, abusin my mind Галлюциногены держат, оскорбляют мой разум
Gotta pick up, gotta pick up, gotta pick up, gotta pick up more product, gotta move, gotta go I can’t get stuck;Надо забрать, надо забрать, надо забрать, надо забрать больше товара, надо двигаться, надо идти Я не могу застрять;
not here не здесь
Not if I wanna become Roosevelt Franklin the employee of the year Нет, если я хочу стать Рузвельтом Франклином, сотрудником года.
I wear baseball caps over my eyes so you can’t make out Я ношу бейсболки на глазах, чтобы вы не могли разобрать
me at night when I’m standin on the corner eatin Chinese takeout я ночью, когда стою на углу и ем китайскую еду на вынос
..
damn I almost forgot, yo yo I have to break out Черт, я почти забыл, йоу, я должен вырваться
Yo don’t forget your moms told you to get that stuff Ты не забывай, что твои мамы сказали тебе купить это
A loaf of bread, a stick of butter, container of milk Буханка хлеба, пачка масла, емкость с молоком
A loaf of bread (a loaf of bread) a stick of butter Буханка хлеба (буханка хлеба) палочка масла
(stick of butter), umm.(пачка масла), ммм.
container of milk (container of milk)контейнер для молока (контейнер для молока)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: