| Well I ran so far away
| Ну, я убежал так далеко
|
| that I barely, barely made it out alive
| что я едва, едва выжил
|
| Imagine a world where we are one,
| Представьте мир, где мы едины,
|
| it’s doing its best to take me down
| он делает все возможное, чтобы сломить меня
|
| Well i’m taking the time to run away
| Ну, я не тороплюсь, чтобы убежать
|
| so colour and dreams bleed out today
| так что сегодня цвет и мечты истекают кровью
|
| All my dreams were wasted for you
| Все мои мечты были потрачены впустую для тебя
|
| all these lines were writen for
| все эти строки были написаны для
|
| the only thing that matteres to me
| единственное, что имеет значение для меня
|
| cut the chord and let the best come round
| Отрежь аккорд и позволь лучшему прийти
|
| Well I ran so far away
| Ну, я убежал так далеко
|
| that I barely, barely made it out alive
| что я едва, едва выжил
|
| Well I ran so far away
| Ну, я убежал так далеко
|
| that I barely, barely stayed away to survive
| что я едва, едва остался в стороне, чтобы выжить
|
| yeah I barely made it out alive
| да, я едва выжил
|
| Taking the breath right from my life,
| Вздохнув прямо из моей жизни,
|
| get through the night and stay alive
| пережить ночь и остаться в живых
|
| Should I wake up or just let go,
| Должен ли я проснуться или просто отпустить,
|
| I gotta hold on this time for you
| Я должен держаться на этот раз для вас
|
| All my dreams are wasted on you
| Все мои мечты потрачены впустую на тебя
|
| all these lines were written for you,
| все эти строки написаны для тебя,
|
| is the past a dream?
| прошлое это сон?
|
| Well I ran so far away,
| Ну, я убежал так далеко,
|
| that I barely, barely made it out alive
| что я едва, едва выжил
|
| Well I ran so far away
| Ну, я убежал так далеко
|
| that I barely, barely stayed awake to survive
| что я едва, едва не заснул, чтобы выжить
|
| yeah, I barely made it out alive
| да, я едва выжил
|
| (no)
| (нет)
|
| Well I ran so far away
| Ну, я убежал так далеко
|
| that I barely, barely made it out alive
| что я едва, едва выжил
|
| Well I ran so far away
| Ну, я убежал так далеко
|
| that I barely, barely stayed awake to survive
| что я едва, едва не заснул, чтобы выжить
|
| yeah, I barely made it out alive | да, я едва выжил |