Перевод текста песни Poor Jada - Open Your Eyes

Poor Jada - Open Your Eyes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poor Jada , исполнителя -Open Your Eyes
Песня из альбома: Truth Or Consequence
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.03.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:KBB

Выберите на какой язык перевести:

Poor Jada (оригинал)Бедная Джада (перевод)
I’m a virgin to the eye, Я девственница на вид,
I’m the ever-seeing son, Я всевидящий сын,
I’m a rookie to the cookie, Я новичок в печенье,
From the (?) one. Из (?) одного.
I’m not in great demand, Я не пользуюсь большим спросом,
I’m just asking for a hand. Я просто прошу помощи.
Most good things don’t come alone, Большинство хороших вещей не приходят в одиночку,
I can’t do this on my own. Я не могу сделать это самостоятельно.
Was it free or demand, Было ли это бесплатно или по требованию,
For you to create the land? Для вас, чтобы создать землю?
I can guess, I can wish, Я могу догадаться, я могу пожелать,
I can only pray a bit. Я могу только немного помолиться.
One can love, one can pray, Можно любить, можно молиться,
What matters is the way, Важен путь,
That you feel deep inside, Что ты чувствуешь глубоко внутри,
It’s something you cannot deny. Это то, что вы не можете отрицать.
Yet I’ll always look up, Но я всегда буду смотреть вверх,
And I’ll always look up. И я всегда буду смотреть вверх.
Tell me, Скажи-ка,
That it gets a little better from here. Что отсюда становится немного лучше.
Please tell me, Пожалуйста, скажите мне,
That it gets a little better, Чтобы стало немного лучше,
It gets a little better from here. Отсюда становится немного лучше.
I’m an angel, unlike my kind, Я ангел, в отличие от себе подобных,
But I got my pretty flaws. Но у меня есть свои прелестные недостатки.
I’m a human, on my word, Я человек, честное слово,
And I’ll try to get along. И я постараюсь договориться.
Be my girl, Быть моей девушкой,
Make me laugh, Рассмеши меня,
Be a lotter to my path. Будь лотером на моем пути.
When our universes collide, Когда наши вселенные сталкиваются,
We’ll see the great divide. Мы увидим великий разрыв.
And I’ll always look up, И я всегда буду смотреть вверх,
And I’ll always look up, И я всегда буду смотреть вверх,
And I’ll always look up! И я всегда буду смотреть вверх!
Tell me, Скажи-ка,
That it gets a little better from here. Что отсюда становится немного лучше.
Please tell me, Пожалуйста, скажите мне,
That it gets a little better, Чтобы стало немного лучше,
It gets a little better from here. Отсюда становится немного лучше.
Stop the movie every day, Кино останавливай каждый день,
Everybody’s loving me. Все любят меня.
With the people how they act, С людьми, как они действуют,
They’re so different than the pack. Они так сильно отличаются от стаи.
I’m a lotta bit confused, Я немного смущен,
And I’m pretty taken back, И я довольно взят обратно,
But what bothers me the most, Но что беспокоит меня больше всего,
Is the sympathy in fact. Сочувствие на самом деле.
(And I’ll always look up…) (И я всегда буду смотреть вверх…)
Tell me, Скажи-ка,
That it gets a little better from here. Что отсюда становится немного лучше.
Please tell me, Пожалуйста, скажите мне,
That it gets a little better, Чтобы стало немного лучше,
It gets a little better from here. Отсюда становится немного лучше.
Tell me, Скажи-ка,
That it gets a little better from here. Что отсюда становится немного лучше.
Please tell me, Пожалуйста, скажите мне,
That it gets a little better, Чтобы стало немного лучше,
It gets a little better from here.Отсюда становится немного лучше.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: