| Choice, so I’ve chosen to choose, not to forgive,
| Выбор, поэтому я решил выбирать, а не прощать,
|
| forget, respect I refuse, accept life as it is and lose,
| забыть, уважать я отказываюсь, принять жизнь такой, какая она есть, и потерять,
|
| turn the other cheek and have them both bruised.
| подставь другую щеку, и они оба будут в синяках.
|
| No chance, no thanks, no way; | Ни шансов, ни спасибо, ни за что; |
| this blood is old school,
| эта кровь старой школы,
|
| a spanner if any tool, put away your brain fool.
| гаечный ключ, если есть какой-либо инструмент, убери свой мозговой дурак.
|
| Enough is enough, I’ve had it up,
| Хватит, я наелась,
|
| took the rough with the rough, so shut the fuck up,
| взял грубое с грубым, так что заткнись,
|
| pull it down, rip it up, step back to step up, wise up, wise up.
| потяните его вниз, разорвите, сделайте шаг назад, чтобы подняться, поумнеть, поумнеть.
|
| Above none, none above me,
| Нет выше никого, нет выше меня,
|
| how it should man, but will never be,
| как должно человеку, но никогда не будет,
|
| don’t you talk to me about equality,
| ты не говори мне о равенстве,
|
| never has man, never will be.
| никогда не было человека, никогда не будет.
|
| Above none, none above me,
| Нет выше никого, нет выше меня,
|
| above none, none above me.
| выше никого, никто выше меня.
|
| Above none, none above me,
| Нет выше никого, нет выше меня,
|
| above none, none above,
| выше никого, никого выше,
|
| What about,
| Что о,
|
| pig until proven copper, yeah, pig until proven cop,
| свинья, пока не доказано, что медь, да, свинья, пока не доказано,
|
| pig until proven copper, yeah, pig until proven cop.
| свинья до доказанной меди, да, свинья до доказанной полицейской.
|
| pig until proven copper, yeah, pig until proven cop,
| свинья, пока не доказано, что медь, да, свинья, пока не доказано,
|
| pig until proven copper, yeah, pig until proven cop.
| свинья до доказанной меди, да, свинья до доказанной полицейской.
|
| Understand black, understand white, look deeper,
| Пойми черное, пойми белое, посмотри глубже,
|
| colour’s not an insight. | цвет — это не инсайт. |
| Ignorance has staged the wrong fight,
| Невежество устроило неправильный бой,
|
| time to shed, spread a little light.
| время пролить, распространить немного света.
|
| Read between the times, history is a dark light.
| Читайте между временами, история — это темный свет.
|
| Past fires still burn bright, forgive, never forget,
| Прошлые огни все еще ярко горят, прости, никогда не забывай,
|
| chain, bucket, water, take the first step.
| цепь, ведро, вода, сделай первый шаг.
|
| Wisdom is a wise bet, Jesus give me back my net,
| Мудрость - это мудрая ставка, Иисус, верни мне мою сеть,
|
| forgive, never forget.
| прощай, никогда не забывай.
|
| Above none, none above me,
| Нет выше никого, нет выше меня,
|
| how it should man, but will never be,
| как должно человеку, но никогда не будет,
|
| don’t you talk to me about equality,
| ты не говори мне о равенстве,
|
| never has man, never will be.
| никогда не было человека, никогда не будет.
|
| Above none, none above me,
| Нет выше никого, нет выше меня,
|
| above none, none above me.
| выше никого, никто выше меня.
|
| Above none, none above me,
| Нет выше никого, нет выше меня,
|
| above none, none above,
| выше никого, никого выше,
|
| What about,
| Что о,
|
| pig until proven copper, yeah, pig until proven cop,
| свинья, пока не доказано, что медь, да, свинья, пока не доказано,
|
| pig until proven copper, yeah, pig until proven cop.
| свинья до доказанной меди, да, свинья до доказанной полицейской.
|
| pig until proven copper, yeah, pig until proven cop,
| свинья, пока не доказано, что медь, да, свинья, пока не доказано,
|
| pig until proven copper, yeah, pig until proven cop.
| свинья до доказанной меди, да, свинья до доказанной полицейской.
|
| Pig!
| Свинья!
|
| Pig!
| Свинья!
|
| Pig!
| Свинья!
|
| Pig!
| Свинья!
|
| Pig!
| Свинья!
|
| Pig!
| Свинья!
|
| Pig!
| Свинья!
|
| Pig!
| Свинья!
|
| Above none, none above me,
| Нет выше никого, нет выше меня,
|
| above none, none above me.
| выше никого, никто выше меня.
|
| Above none, none above me,
| Нет выше никого, нет выше меня,
|
| above none, none above me!
| выше никого, никого выше меня!
|
| Yeah, yeah ha-ha
| Да, да ха-ха
|
| Above none, none above me,
| Нет выше никого, нет выше меня,
|
| above none, none above me.
| выше никого, никто выше меня.
|
| Above none, none above me,
| Нет выше никого, нет выше меня,
|
| above none, none above me!
| выше никого, никого выше меня!
|
| Above none, none above me,
| Нет выше никого, нет выше меня,
|
| above none, none above me.
| выше никого, никто выше меня.
|
| Above none, none above me,
| Нет выше никого, нет выше меня,
|
| above none, none above me!
| выше никого, никого выше меня!
|
| Above none, none above me,
| Нет выше никого, нет выше меня,
|
| above none, none above me.
| выше никого, никто выше меня.
|
| Above none, none above me,
| Нет выше никого, нет выше меня,
|
| above none, none above me!
| выше никого, никого выше меня!
|
| etc…
| и т.д…
|
| Stick it up your fuckin ass you pig bastard! | Засунь это в свою гребаную задницу, ублюдок свиной! |